Emotional stuff, and you are my rock. |
Эмоциональный. А ты - моя опора. |
Just to clarify, you're fired as my rock. |
И для ясности, ты уволен, как моя опора. |
Janice is Mark's rock and his wife. |
Дженис опора Марка и по совместительству жена. |
And Marjorie... girl, you're my rock. |
Марджери... девочка, ты моя опора. |
My rock in these troubled times. |
Моя опора в эти трудные времена. |
But she's also a rock. |
В тоже время она - опора. |
I'm not sure how fast a rock is supposed to walk. |
Я не уверен как быстро опора должна двигаться. |
You are my rock, Georgie, and always will be. |
Ты - моя опора, Джорджи, и всегда ей будешь. |
You can't be nervous, you're my rock today. |
Тебе нельзя нервничать, сегодня ты - моя опора. |
I'm kind of the rock of the group. |
Я как бы опора этой группы. |
And for you, my guru, my rock |
Что касается тебя, мой гуру, моя опора, мой мамонт из мамонтов... |
Ron, my rock, my steady, guiding light. |
Рон, моя опора, моя путеводная звезда. |
you're his "rock"? |
ты его "опора"? |
A recently divorced rock... |
Только что разведенная опора... |
~ Janice is Mark's rock. |
Дженис - опора Марка. |
Mike, you're my rock. |
Майк, ты моя опора. |
You know, you're my rock. |
Ты моя опора, понимаешь. |
SHE SIGHS My rock and my fortress. |
Моя надежда и опора. |
Raoul is my rock. |
Рауль - моя опора. |
Peter... my rock. |
Питер... моя опора. |
Anton's my rock. |
Энтон - моя опора. |
It's our rock. |
Это - наша опора. |
You're my rock. Lynette. |
Ты моя опора Линетт. |
Raoul is my rock. |
Рауль - это моя опора. |
You're my rock. |
Киран! Ты моя опора! |