The rock is composed of the microscopic skeletons of plankton which lived in the sea, hence its colour. |
Горная порода состоит из микроскопических остатков раковин планктона, жившего в море, это и придает ей белый цвет. |
The substance of draft article 1, remained the same as proposed in the second report had been recast to respond to concerns expressed on the terms "rock formation" and "exploitable quantities" of water. |
Что касается проекта статьи 2, то ее подпункт а) был изменен, с тем чтобы устранить поводы для беспокойства в связи с использованием терминов "горная порода" и "эксплуатационные объемы" воды. |
Now, this sedimentary dolomite rock happens to be known as big singer. |
Эта осадочная горная порода известна как великая певица. |
Bore hole seals with inside steel or plastic pipes are predominantly applied in mining and tunnelling to consolidate the surrounding rock formation by injecting resin, cement slurry etc. and to seal up the bore holes. |
Гермитизаторы буровых скважин с помощью стальных или пластмассовых внутренних труб преимущественно используются в горной промышленности и туннелестроении, чтобы герметизировать буровые скважины, через которые окружающая горная порода для затвердевания впрыскивается синтетическими смолами, цементными растворами и т.д. |
The main originality of the structure is the material used: the rock from Volvic (of the Trachy-andésite type) that gives the building its dark colour and whose strength allows the construction of highly delicate pillars. |
Главной отличительной особенностью здания является материал, использованный для его возведения - камень из Волвика (магматическая вулканическая горная порода трахиандезит), который имеет тёмный мрачный цвет и прочность которого позволила воздвигнуть высокие стройные опоры. |
The term "rock formation" used in the second report is susceptible to the interpretation that the formation is made up of hard and solid rock. |
Термин «горная порода», употребленный во втором докладе, допускает такое толкование, что формация состоит из твердой, плотной породы. |
In the case of groundwaters, the concept of aquifer consists of both the rock formation which stores waters and the waters in such a rock formation, so it is sufficient to say the uses of aquifers to cover all categories of the uses. |
В случае грунтовых вод понятием водоносного горизонта охватывается как водопроницаемая горная порода, в которой накапливается вода, так и вода, заключенная в этом водоносном пласте, так что словами "виды использования водоносных горизонтов" можно охватить все виды использования. |