| So you are to meet he and my wife where you exchange the rock for the stipulated spending. | Поэтому ты пойдешь на встречу с ним и моей женой, где ты обменяешь камень на оговоренную сумму. |
| You're lucky your head's harder than any rock in this place. | Повезло, что у тебя голова, как камень. |
| I figured he - he passed out, hit his head on a rock or something. | Я полагал, что он... он потерял сознание, ударился головой о камень или что-то типа того. |
| You can "balloon" all over this place, 'cause the "rock" is leaving. | Ты можешь "раздуваться" и летать здесь, потому что "камень" уходит. |
| I'm glad you found your rock, but let's get you out of there. | Я рад, что ты нашел свой камень, но пора выбираться отсюда. |
| And again, this was a rock probably roughly the size of this auditorium that we're sitting in. | И этот камень также был размером примерно с эту аудиторию. |
| I need to bribe this guy. Okay, I've got my himalayan lucky rock. | Так, у меня есть счастливый камень с Гималаи. |
| Now, I can confirm that when I look at the rock, but if it was found there, then it belongs to them. | Теперь я могу подтвердить, когда смотрю на камень, если это было найдено там, тогда оно принадлежит Монголии. |
| It seemed to be a temple containing a luminous rock | Это было похоже на храм, и там был светящийся камень. |
| I mean, a man could fall off that wagon, hit his head on a rock. | Я о том, что человек может упасть с повозки, удариться головой о камень. |
| You know when you pick up a rock And there's all these disgusting bugs and worms crawling around under it. | Знаешь, если заглянуть под камень, там можно увидеть разных мерзких жуков и червяков. |
| The rock came through the window at 7:42. | Камень влетел в окно в 19:42. |
| No, the ham. Yes, the rock. | Этот камень? - Нет, ветчина. |
| Can I share your mourning rock? | Могу я присесть на ваш камень скорби? |
| No, robust is like a rock and aggressive is like paper. | Нет, "крепкий" - как камень, а "агрессивный" - как бумага. |
| As a rock, as a rock-hard... | Тверда, как камень, как скала... |
| You claim witnesses told you my nephew threw a rock at a village parish. | Вы заявляете, что свидетели сказали, что что мой племянник бросил камень у сельского прихода. |
| You know how rock beats scissors? | Знаешь, что камень бьет ножницы? |
| I fell out and hit my head on this massive rock. | "Лодка перевернулась, и я ударился головой об здоровый камень." |
| Something more permanent would be nice, you know, even a rock would be better. | Что-то более долговечное было бы неплохо понимаешь, даже камень простой был бы лучше. |
| Mark, if you don't throw that rock at me, I'm going to hit you with this stick. | Марк, если ты не кинешь камень, я собираюсь ударить тебя этой палкой. |
| Tell him you can have the rock! | Скажите ему, что я отдам вам камень! |
| At the base of that wall, there's a rock that has no earthly business in Maine. | Там, у основания стены, есть очень странный камень. |
| Here we go... my father told me to bang my head against a rock and I did it. | Началось... отец велел мне биться головой о камень, я так и сделал. |
| Travelling now through thousands of years of fast forward, those tourists might watch the sand grains eating away at the rock - sculpting that distinctive shape. | Прокрутив эти тысячи лет ускоренной записью, туристы смогли бы наблюдать, как песчинки съедают камень, вырезая определенную форму. |