They said that was just a robbery, but not missing anything. |
Они сказали, что это было ограбление, но... ведь ничего не пропало. |
The police know who did the robbery. |
Полиция знает, кто совершил ограбление. |
I don't think this is a robbery. |
Не думаю, что это ограбление. |
As justified by some police officers, solely the investigation could conclude whether the robbery had been perpetrated with violence or not. |
По утверждению некоторых сотрудников полиции, только расследование может показать, было ли совершено ограбление с применением насилия или нет. |
He has taken the jewels to pretend a robbery, but leaves the 300.000 liras behind. |
Он взял драгоценности, будто это ограбление, но оставил 300000 лир. |
It appears to me that... someone was trying to prevent a robbery, not commit one. |
Судя по всему, некто пытался предотвратить ограбление, а не совершить его. |
There's no such thing as justifiable robbery. |
Нет такого понятия, как правомерное ограбление. |
Sources are saying the brazen robbery may have ties to cartels and even the Russian mafia. |
Источники утверждают что ограбление может быть связано с картелем и даже с русской мафией. |
The date of the robbery was perfect. |
Ограбление банковского автомобиля было задумано как идеальное. |
John claimed that he was the one who suggested the robbery to Richard. |
Джон утверждал, что был единственным, кто предложил Ричарду совершить ограбление. |
I thought it was a robbery. |
Я думала, это было ограбление. |
So, robbery wasn't a motive. |
Значит, мотивом было не ограбление. |
I just spoke with a SAC P.D. detective who thinks this robbery's connected with three others committed in the past six months. |
Только что говорил с детективом полиции Сакраменто, который думает, что ограбление связано с тремя другими, совершенными за последние полгода. |
Clearly not smart enough to pull off a robbery. |
Определенно, недостаточно умна, чтобы провернуть такое ограбление. |
Looks like we got a robbery in progress over at Kord Industries. |
Похоже на ограбление в самом разгаре в Корд Индастриз. |
I was given only four years for the robbery. |
За ограбление я получил лишь 4 года. |
Witnesses confirm the second kid who got shot was just trying to break up the robbery. |
Свидетели подтверждают, что второй парень, который был ранен, просто пытался предотвратить ограбление. |
This is random street robbery, Holmes. |
Это случайное уличное ограбление, Холмс. |
400 bucks in her Birkin handbag, so it wasn't a robbery. |
400 долларов в сумочке "Биркин", это не ограбление. |
There was a restaurant robbery on the Upper East Side, a few hours ago. |
В Верхнем Ист-Сайде пару часов назад произошло ограбление ресторана. |
You said it was a robbery. |
Ты сказал, это было ограбление. |
They want you to stop the robbery. |
Они хотят, чтобы вы остановили ограбление. |
The robbery in Birmingham was just the bait. |
Ограбление в Бирмингеме - это просто приманка. |
Well it doesn't look like robbery, sir. |
На ограбление не похоже, сэр. |
He was in there for extortion, robbery, assault. |
Попал в тюрьму за вымогательство, ограбление и нападение. |