It wasn't like it was no random robbery. | Не похоже, что это было случайное ограбление. |
This was a kidnapping or a robbery, a meeting, whatever. | Это было похищение или ограбление, или встреча, что угодно. |
I could never pull a real robbery. | Я никогда не смогу пойти на настоящее ограбление. |
You were supposed to make this look like a robbery. | ы должны были сделать это похожим на ограбление |
He's got a ton of money left in his wallet, so it can't be robbery. | У него тысяча в кошельке нетронута, так что это не ограбление. |
Kayla's wounds don't exactly shout street robbery. | Раны Кейлы - не обязательно уличный грабёж. |
Felony robbery conviction in Colorado. | Осуждён за грабёж в Колорадо. |
Served time for racketeering and robbery. | Сидел за рэкет и грабёж. |
Headquartered in his Berlin apartment, Janjić had his men infiltrate the ranks of the Yugoslav forced labourers there, using methods such as blackmail, robbery, and entrapment to expose Partisan sympathizers. | В Берлине Янич приказывал своим людям проникать в ряды югославских подневольных работников, используя такие методы, как шантаж, грабёж и провокация, с целью выявления сочувствующих партизанам. |
He had just completed a previous 10-year sentence for another robbery. | За это ему добавили ещё 30 лет тюрьмы, а также в наказание включили 10-летний срок за давний грабёж. |
It is not merely blackmail but robbery. | Это не просто шантаж, а разбой. |
Guy's already in the system for aggravated assault, robbery. | Его уже привлекали за разбой и нападение с отягчающими обстоятельствами. |
Banditry, robbery, trampling of human dignity and vandalism are still widespread. | По-прежнему широко распространены бандитизм, разбой, попрание человеческого достоинства и вандализм. |
Two years for robbery, three years for assault, four years for arson? | Два года за разбой, три года за нападение, четыре года за поджог? |
Robbery, robbery with violence, handling stolen goods, drunken brawls... | Грабеж, разбой, сбыт краденого, пьяные драки... |
The arms robbery and Matias' death... meant nothing for the system. | Кража оружия и смерть Матиаса... немного значат для системы. |
It was a drug robbery. | Это была кража наркотиков. |
If, however, criminal activities such as theft or robbery are frequent, allocate points as follows. | Однако, если такие правонарушения, как кража или грабеж, происходят часто, присвойте количество баллов в соответствии с таблицей. |
In addition there was a robbery. | Но была еще кража формы. |
Well, there was a robbery yesterday at Cryptonic. | Вчера в "Криптонике" была кража. |
According to Carson, he was shot trying to stop the robbery. | Если верить Карсону, его застрелили, когда он пытался остановить грабителей. |
I wasn't impressed by you saving a single life in this world of robbery. | Я не был впечатлен твоим спасением одной жизни в этом мире грабителей. |
According to Neal, they came up with the idea to start a robbery gang back in school, after they met at a Saturday detention. | Если верить Нилу, идея сколотить банду грабителей пришла им ещё в школе, где они познакомились после субботнего наказания. |
The Juvenile Robbery Intervention Program fosters mentor relationships between police officers and kids who are first-time offenders. | "Программа реабилитации несовершеннолетних грабителей способствует созданию доверительных отношений между офицерами полиции и подростками, нарушившими закон в первый раз." |
Now there is only one robbery team, the three of us. | Теперь тут одна банда грабителей - мы трое. |
Ma'am, we're looking for the robbery suspect brought in this morning. | Мэм, мы разыскиваем грабителя, которого привезли утром. |
The company fired you for stopping a robbery? | Компания уволила вас за то, что вы задержали грабителя? |
Rap sheet reads like a how-to on robbery, from five-fingered discounts to B and Es. | Его лист арестов просто как самоучитель для грабителя, от мелкого воровства до краж со взломом. |
They think they got the guy who did the robbery. | Они думают, что поймали грабителя. |
This is the fourth robbery in six months by a bank robber authorities have taken to calling Cowboy Bill. | Это четвёртое ограбление за шесть месяцев, грабителя власти назвали Ковбоем Биллом. |
Their work is robbery, slaughter, plunder. | Они умеют лишь грабить, убивать и разбойничать. |
I thought that it was just a robbery | Я хотел, чтобы вы продолжали грабить. |
You don't know when the robbery is, or the handover? | Вы не знаете, когда будут грабить, и когда разгружать? |
It's not like I'm doing the robbery | Я ведь не собираюсь грабить. |
So Rix offered to let you walk on the robbery, provided you fingered the suspect at the scene? | Так Рикс разрешил тебе грабить дальше, если ты дашь показания против того парня? Да. |
There was a huge robbery at one of their warehouses last month. | В прошлом месяце их склады сильно ограбили. |
No... the post office robbery... | Нет... Ограбили почту... |
You must have heard... we had a big robbery on Wednesday while you were away. | Нас тут ограбили в среду, когда вас не было. |
The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | Воры ограбили еще один банк сегодня днём. |
There was an armored car robbery last night. | Прошлой ночью ограбили инкассаторскую машину. |