Reagan processes the Samaritan, you get back to the robbery. | Рейган работает с Самаритянином, ты расследуешь ограбление. |
My guess is a drive-by, or maybe a robbery. | Думаю, или перестрелка, или ограбление. |
Contains cash and credit cards, so probably not a robbery. | В нём наличка и кредитки, так что ограбление отметаем. |
Not robbery, then. | Значит, не ограбление. |
Sorry, is this a robbery? | Простите, это ограбление? |
We got one under for robbery and assault in the first degree. | Мы тут задержали одного за грабёж и нападение первой степени. |
Alma, I've got a robbery in progress. | Альма, у меня тут грабёж. |
Things happen every day. Robbery, kidnapping. | Такое происходит каждый день- грабёж, похищение. |
AND WHILE HE WAS DETAINED, A ROBBERY WAS COMMITTED? | И пока он был там, был совершён грабёж? |
He had just completed a previous 10-year sentence for another robbery. | За это ему добавили ещё 30 лет тюрьмы, а также в наказание включили 10-летний срок за давний грабёж. |
Burglary, kidnapping, first degree robbery. | Ограбление, похищение, разбой первого уровня. |
Five reports of murder and two of attempted murder were received by the Centre, as well as 40 complaints of injury, 53 of robbery, 50 of arson and 67 unclassified complaints. | Центр получил пять сообщений об убийствах и два сообщения о покушениях, а также 40 жалоб на нанесение телесных повреждений, 53 жалобы на разбой, 50 жалоб на поджог и 67 прочих жалоб. |
The robbery made the Bolsheviks even less popular in Georgia and left the Bolsheviks in Tiflis without effective leadership. | Разбой, совершенный большевиками, имел крайне негативный резонанс в Грузии и оставил большевиков в Тифлисе без эффективного руководства. |
Reason for punishment: abandonment of post and robbery | Мотив наказания: дезертирство и вооруженный разбой |
Robbery, robbery with violence, handling stolen goods, drunken brawls... | Грабеж, разбой, сбыт краденого, пьяные драки... |
Yet again a robbery attempt is made. | Между тем происходит ещё одна кража. |
He's got a snatch and grab robbery when he was 19 and a simple assault. | У него кража в 19 и простое нападение. |
Mr. Lubuto was still in prison, because the law had not been amended, and aggravated robbery still constituted a serious offence. | Г-н Лубуто по-прежнему находится в заключении, так как закон не был изменен, а квалифицированная кража по-прежнему является тяжким |
So last night's robbery wasn't impulsive. | Вчерашняя кража не была импульсивной. |
BE, robbery - you were pretty busy up in Rochester, Eddie. | Кража со взломом, ограбление... а ты времени в Рочестере зря не терял, Эдди. |
Rumor has it, he stopped an armed car robbery earlier. | Румор знает его, он остановил грузовик грабителей. |
Was he really part of that robbery ring? | Он и правда был в той банде грабителей? |
For the last 18 months, Narcotics has had an officer deep undercover with a robbery crew flooding the city with Schedule II prescription drugs. | Последние 18 месяцев один офицер отдела по наркотикам работал под прикрытием с бандой грабителей, снабжающей город не легальными мед.препаратами. |
I got Sergeant Hayes from Violent Crimes running all recent parolees with robbery backgrounds, convicted felons who live in this sector. | Может связаться с сержантом Хейсом из отдела по насильственным преступлениям, чтобы проверить всех недавно освободившихся грабителей, попытаться найти тех, кто живет в этом секторе? |
Well, my focus is mainly homicide and robbery. | Я ловлю убийц и грабителей. |
Ma'am, we're looking for the robbery suspect brought in this morning. | Мэм, мы разыскиваем грабителя, которого привезли утром. |
You know what kind of trouble I'd get into getting two cadets involved in an active robbery? | Вы понимаете какие у меня будут проблемы за то, что я привлёк двух кадетов для задержания грабителя. |
You think he walked in on a robbery? | Думаешь, он застал грабителя? |
This is the fourth robbery in six months by a bank robber authorities have taken to calling Cowboy Bill. | Это четвёртое ограбление за шесть месяцев, грабителя власти назвали Ковбоем Биллом. |
"The Bank Century scandal is a robbery, anyone who supports Bank Century, supports a robber." | «Скандал с Bank Century - это ограбление, тот, кто поддерживает Bank Century - поддерживает грабителя» - заявил он. |
That purpose is robbery and murder. | Эта цель - грабить и убивать. |
And when we get out, we'll make a robbery and be rich. | Когда сбежим, будем грабить, разбогатеем. |
This isn't a robbery we're taking back what's ours, returning what's his. | Мы не собираемся никого грабить... мы возвращаем то, что принадлежит нам, а ему возвращаем его. |
There were reports of a mass robbery at a fan party in Rio de Janeiro and of fans setting fire to Brazilian flags in the streets of São Paulo even before the match was over. | Вскоре стали поступать различные сообщения о том, что в Рио-де-Жанейро на пляже Копакабана взбешённые болельщики начали грабить туристов, что фанаты начали жечь флаги Бразилии на улицах Сан-Паулу ещё до конца встречи и что в окрестностях Сан-Паулу были сожжены несколько автобусов и разграблен магазин электроники. |
So Rix offered to let you walk on the robbery, provided you fingered the suspect at the scene? | Так Рикс разрешил тебе грабить дальше, если ты дашь показания против того парня? Да. |
When did you first realize that there was a robbery? | Когда вы впервые поняли, что вас ограбили? |
No... the post office robbery... | Нет... Ограбили почту... |
You're suspected to be the perpetrator of the Brest naval shipyard's robbery. | Предположительно именно вы ограбили Брестскую военно-морскую верфь. |
The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | Воры ограбили еще один банк сегодня днём. |
They meet up, do the robbery, and Handsome fades away again. | Они встретились, ограбили поезд, и Красавчик опять растворился. |