They did the robbery. |
Это они совершили ограбление. |
What makes you think robbery? |
Почему ты думаешь, что это ограбление? |
Definitely wasn't robbery. |
Это точно не ограбление. |
What with the robbery and all. |
Ограбление и всё остальное. |
So now you want to commit a robbery? |
Ты хочешь пойти на ограбление? |
Maybe something about a robbery? |
А может, ты сказал про ограбление? |
This was supposed to be a robbery. |
Мы пошли на ограбление. |
Started out as a robbery. |
Это началось, как ограбление. |
This was supposed to be a simple robbery. |
Все планировалось как обычное ограбление. |
Said we should make it look like a robbery. |
Предложил обставить все как ограбление. |
All right, this is a robbery! |
Короче, это ограбление! |
It looks like a robbery, maybe. |
Возможно, это ограбление. |
It was a robbery case, wasn't it? |
Это было ограбление, верно? |
It must have been robbery. |
Должно быть это ограбление. |
That's not much of a robbery |
Не похоже на ограбление. |
There was a robbery a few days ago. |
На днях произошло ограбление. |
We can rule out carjacking and robbery. |
Мы можем исключить ограбление. |
The gold, the robbery, everything. |
Золото, ограбление, всё. |
Looks like a straight-up robbery. |
ѕохоже на €вное ограбление. |
But that was a robbery gone bad. |
Но там было неудавшееся ограбление. |
Well, it doesn't look like a robbery. |
На ограбление не похоже. |
They want the robbery to be sabotaged. |
Они хотят саботировать ограбление. |
Another robbery in progress at... |
Еще одно ограбление в... |
Well, clearly, this wasn't a robbery. |
Очевидно, это не ограбление. |
A robbery turned into a blood bath. |
Ограбление началось с кровавой бани. |