Примеры в контексте "Robbery - Кража"

Примеры: Robbery - Кража
Another robbery and they will do something to you. Еще одна кража и они что-нибудь сделают с тобой. Да.
His wife was killed - robbery gone wrong. Его жену убили - кража пошла не по плану.
Yet again a robbery attempt is made. Между тем происходит ещё одна кража.
Well, there is a robbery in progress at the Kingston Property depot on Third. Ну, сейчас совершается кража на складе Кингстон на Третьей улице.
This audacious robbery, mese Forel. Это наглая кража, месье Форель.
Since February 1995, 20 people have been killed by heavy weapons where robbery was not the apparent motive. С февраля 1995 года из тяжелого оружия были убиты 20 человек, хотя кража не является достаточным для этого основанием.
We've determined that the robbery was staged. Мы уверены, что кража была подстроена.
The arms robbery and Matias' death... meant nothing for the system. Кража оружия и смерть Матиаса... немного значат для системы.
It was a robbery, like the one at Mr. Hardman. Прежде была еще одна кража, очень похожая на эту.
Petty theft, BE, robbery, petty theft. Мелкое воровство, кража, мелкое воровство.
No, the robbery of the phones was a distraction to put us off the scent of whatever they were really there to steal. Нет, кража была отвлекающим маневром, чтобы сбить нас со следа того, что они действительно собирались украсть.
He's got a snatch and grab robbery when he was 19 and a simple assault. У него кража в 19 и простое нападение.
Mr. Lubuto was still in prison, because the law had not been amended, and aggravated robbery still constituted a serious offence. Г-н Лубуто по-прежнему находится в заключении, так как закон не был изменен, а квалифицированная кража по-прежнему является тяжким
When was this last robbery? Когда произошла последняя кража?
So last night's robbery wasn't impulsive. Вчерашняя кража не была импульсивной.
It was a drug robbery. Это была кража наркотиков.
There... a robbery of jewels. Это... кража драгоценностей.
[beeping] There... a robbery of jewels. Это... кража драгоценностей.
Failed robbery, attack, self-defence. Кража со взломом, законная самооборона, вот и все!
Erivan Square, where the robbery took place, was renamed Lenin Square by the Soviet authorities in 1921, and a large statue of Lenin was erected in his honor in 1956. Эриванская площадь, где была совершена кража, в 1921 году переименована в Площадь Ленина, на ней в 1956 году был воздвигнут большой памятник Ленину.
Robbery at the Khan Younis Training Centre Кража в учебном центре в Хан-Юнисе
BE, robbery, assault. Проникновение со взломом, кража, нанесение телесных повреждений.
BE, robbery - you were pretty busy up in Rochester, Eddie. Кража со взломом, ограбление... а ты времени в Рочестере зря не терял, Эдди.
Crimes such as theft, robbery and assault are generally defined in similar ways and recorded by the police in most countries. Такие преступления, как кража, грабеж и нападение, в большинстве стран определяются в целом аналогично и регистрируются полицией.
If, however, criminal activities such as theft or robbery are frequent, allocate points as follows. Однако, если такие правонарушения, как кража или грабеж, происходят часто, присвойте количество баллов в соответствии с таблицей.