It was a robbery that went wrong. |
Это было ограбление, которое пошло не по плану. |
We got you for this robbery and three others. |
Мы взяли тебя за это ограбление, и еще три таких же. |
He's got priors including robbery and domestic assault. |
У него были приводы, в том числе ограбление и бытовуха. |
We know he was involved in that robbery this morning. |
Серьезно? Мы знаем, что он был вовлечен в утреннее ограбление. |
Luckily we're not charging you with robbery. |
Но, к счастью, вы сядете не за ограбление. |
Back behind bars one week after release for another robbery. |
Вновь оказался за решеткой спустя неделю после освобождения, вновь за ограбление. |
Now. Not only kidnapping but organized robbery. |
Это не просто похищение ребенка,... это ещё и подготовленное ограбление. |
And five years ago, strong-arm robbery. |
И пять лет назад, ограбление с применением физического насилия. |
Henri Bouchard, ex-Québécois arrested for robbery, released four months ago. |
Анри Бушар, житель Квебека, арестованный за ограбление, выпущен 4 месяца назад. |
So maybe his motive was revenge and not robbery. |
Так что, возможно, его мотивом была месть, а не ограбление. |
Priors for weapons violations, robbery. |
В прошлом насилие с применением оружия, ограбление. |
This was obviously a well-planned robbery. |
Очевидно, что это было хорошо спланированное ограбление. |
We know the robbery went bad. |
Мы знаем, что ограбление пошло не по плану. |
He was sent to jail for the robbery. |
Его посадили в тюрьму за ограбление. |
He was sent to jail for the robbery. |
Он был посажен в тюрьму за ограбление. |
Then it wasn't just a simple robbery after all. |
Значит это было не просто ограбление. |
BE, robbery - you were pretty busy up in Rochester, Eddie. |
Кража со взломом, ограбление... а ты времени в Рочестере зря не терял, Эдди. |
There's a robbery, people get killed. |
У человека ломается машина, потом ограбление, двое убитых. |
And if you're investigating a possible robbery, you have every reason to be there. |
А если ты расследуешь ограбление, у тебя есть все причины быть там. |
So it's not a hit-and-run, not a robbery. |
Так что это не разбой и не ограбление. |
They'd done a robbery, passerby had stumbled in. |
Они совершили ограбление, но их увидел прохожий. |
I took a-a-a bullet trying to break up a robbery. |
Поймал пулю, когда прерывал ограбление. |
I thought it was a robbery. |
Я думал, это было ограбление. |
Our bet is that you hired Danny Croucher for this robbery. |
Мы уверены, что это ты втянул Дэнни Краучера в это ограбление. |
I didn't kill nobody, but then you trick me into admitting to the robbery. |
Я никого не убивал, но тогда вы повесите на меня это ограбление. |