| He rang the police when he got home, so we could re-arrest Deepak for additional robbery. | Он позвонил, когда вернулся домой, и мы не могли повторно арестовать Дипака за второе ограбление. |
| He's just got out after serving three years for knifepoint robbery. | Он только что вышел после отсидки З года за вооруженное ограбление. |
| Nobody would ever dream that Nick Wild needed a gun to commit a robbery. | Никому бы и в голову не пришло, что Нику Уайлду понадобился пистолет, чтобы совершить ограбление. |
| Guess we can rule out robbery. | Думаю, ограбление мы можем исключить. |
| Why would Diego plan such an elaborate robbery only to steal worthless diamonds? | Зачем Диего разрабатывать такое сложное ограбление, только для того чтобы украсть ничего не стоящие бриллианты? |
| But no one's buying that it was a robbery. | Но никто не купился на то, что это ограбление. |
| You're talking about Thane Woodson, and that restaurant robbery was my case. | Ты говоришь про Тана Вудсона и то ресторанное ограбление было моим делом. |
| They told me the robbery smacked of an inside job. | Они сказали, что ограбление похоже на работу своих. |
| And if we can pin this restaurant robbery on this Poole guy, that means I can get my restitution money. | И если мы сможем повесить ограбление ресторана на этого Пула, то я получу свою компенсацию. |
| I know who's responsible for the restaurant robbery that Thane Woodson was framed for. | Я знаю, кто несет ответственность за ресторанное ограбление, в котором обвинили Тана Вудсона. |
| It's not looking like a robbery anymore. | Дело больше не похоже на ограбление. |
| It's a diner robbery in Minnesota, Karl. | Это ограбление за ужином в Миннесоте, Карл. |
| Throw in the shooting of Bug and the robbery, and his public defender can choose between life without parole or the death penalty. | Добавьте стрельбу в Жучка и ограбление, и его общественный защитник может выбрать между пожизненным без досрочного освобождения и смертной казнью. |
| Well, there's nothing missing from Natalie's body, so robbery seems out. | С тела Натали ничего не пропало, так что ограбление отпадает. |
| A suicide, a missing girl, and now a robbery. | Самоубийство, пропавшая девушка, а теперь и ограбление. |
| Still think it was a robbery? | Все еще считаете, что это было ограбление? |
| There's a robbery, move away from here. | Здесь происходит ограбление, уходите отсюда. |
| Don't go there, it's a robbery. | Не ходи туда, там ограбление. |
| Two weeks ago there was a robbery at a folk art museum in Maryland. | Две недели назад было ограбление в музее народного творчестве в Мэриленде. |
| Frank explained that the robbery went off without a hitch, and they had made a clean getaway. | Фрэнк рассказал, что ограбление прошло без помех, и им удалось уйти чистыми. |
| The Oran central post office robbery funded an armed military operation. | В центральном почтовом отделении Орана, ограбление, планировалось крупное финансирование вооружённой операции. |
| Kid, impersonating a police officer, robbery - those are felonies. | Парень, ты выдавал себя за полицейского, совершил ограбление... это всё серьёзные преступления. |
| Doesn't look like a robbery gone bad. | И это не выглядит как неудавшееся ограбление. |
| Burglary, kidnapping, first degree robbery. | Ограбление, похищение, разбой первого уровня. |
| Looking good for an opportunistic robbery gone wrong. | Выглядит как ограбление, которое пошло не по плану. |