Maybe our home invaders are looking to do... another robbery right away and close up shop. |
Может, наши грабители прямо сейчас планируют... следующее ограбление и закрывают лавочку. |
That robbery is what made me want to help secure such items. |
Это ограбление подвигло меня помочь в защите этих предметов. |
Whatever this was, it wasn't a robbery. |
Что бы это ни было, это не ограбление. |
Stealing cars, robbery, safecracking. |
Угон машин, ограбление, взлом сейфа. |
He's got priors including robbery and domestic assault. |
Несколько обвинений, включая ограбление и домашнее насилие. |
Me and Darren did a robbery. |
Мы с Дарреном вдвоём совершили то ограбление. |
Didn't know about any robbery. |
Он ничего не знал про ограбление. |
This was a kidnapping or a robbery, a meeting, whatever. |
Это было похищение или ограбление, или встреча, что угодно. |
Gaynor Mason's been arrested for the robbery. |
Что за ограбление арестовали Гейнор Мэйсон. |
Somehow the family slept through the entire robbery. |
Каким-то образом семья проспала всё ограбление. |
Mrs. Baxter said it was robbery. |
Миссис Бекстер сказала, что это было ограбление. |
This crime, this robbery, could be a political disaster for the mayor. |
Для мэра это ограбление может стать политической катастрофой. |
He staged the robbery for the insurance money because he's broke, because oboists are not celebrities. |
Он инсценировал ограбление ради страховки, потому что он на мели и гобоисты - не знаменитости. |
Someone convinced him that you were behind the robbery. |
Кто-то его убедил, что это ты организовала ограбление. |
Better we focus on the penthouse in Tribeca where the robbery was staged. |
Лучше нам сосредоточиться на пентхаузе в Трибеке, где произошло ограбление. |
I could never pull a real robbery. |
Я никогда не смогу пойти на настоящее ограбление. |
I don't know, maybe it was a robbery. |
Не знаю, возможно, это ограбление. |
And you're willing to gamble it all on one robbery. |
А ты хочешь поставить их все на одно ограбление. |
We have a train robbery in progress at the downtown train station. |
Идёт ограбление поезда на центральном вокзале. |
We are pulling files on all Walsh's past cases, but our working theory is attempted robbery. |
Мы подняли файлы со всеми делами Уолша, но наша рабочая теория, это покушение на ограбление. |
We tied Lutz to a robbery last week. |
Мы связали ограбление на прошлой неделе с Фрэнком Луцем. |
It doesn't look like robbery. |
[Виктор] На ограбление не похоже. |
Looks like a robbery gone bad. |
Похоже, что ограбление пошло не так. |
Wanted for racketeering, robbery, counterfeiting, drug smuggling... |
Разыскивался за вымогательство, ограбление, фальшивомонетничество, контрабанду наркотиков... |
Tried to make it look like a robbery gone bad. |
Хотел, чтобы все выглядело как ограбление. |