| We shall try to make this resource, as far as possible more charged and interesting for a wide range of the people. | Мы постараемся сделать этот ресурс, как можно более наполненным и интересным для широкого круга людей. |
| WEB resource of the company provides an information exchange between carriers and owners of cargoes. | ШЕВ ресурс компании "ООО Укртранс" обеспечивает информационный обмен между грузоперевозчиками и владельцами грузов. |
| However, the way he expressed it demonstrates the ability to express and exploit a creative resource. | Однако то, как он выражался, демонстрирует способность выражать и использовать творческий ресурс. |
| Besides associating resources into a group, XLink allows to specify a role played by each resource participating in a link. | Помимо объединения ресурсов в группу, XLink позволяет задавать отношение роли, которую играет каждый ресурс - участник связи. |
| Flexible setup allows using frequency resource more effectively. | Гибкая настройка позволяет наиболее эффективно использовать частотный ресурс. |
| Our resource is absolutely open for all participants. However, there are certain restrictions. | Наш ресурс полностью открыт для всех участников, но имеет несколько представленных ниже ограничений. |
| Charging will start over again when you download the next page or open the link to other resource. | Тарификация начнется снова при загрузке следующей странички или при открытии ссылки на другой ресурс. |
| Food is the single most important resource in the game. | Пища - пожалуй, самый востребованный ресурс в игре. |
| After buying the resource on the domestic market, it could be sold abroad at a good profit. | Покупая ресурс на внутреннем рынке, его можно было выгодно продать за границу. |
| In the mandatory access control approach, access is granted or denied basing upon the security classification assigned to the information resource. | В императивном подходе контроля доступа разрешение или запрет доступа основывается на безопасности классификаций, возложенных на информационный ресурс. |
| Food is a limited resource, meaning players must strategize their attack in advance. | Еда - ограниченный ресурс, что означает что игроку нужно заранее планировать свою атаку. |
| The specified resource may not have existed or may not be accessible. | Возможно, указанный ресурс недоступен или не существует. |
| Ensure that the resource exists, and try again. | Убедитесь, что ресурс существует, и попробуйте ещё раз. |
| The specified resource may not exist. | Возможно, указанный ресурс не существует. |
| Our most important resource is our personnel, which ranks among the most qualified in the country. | Наш важнейший ресурс - коллектив, один из наиболее квалифицированных в стране. |
| Avalanche Studios considered such areas "an untapped resource" which no other developer had worked on before. | Avalanche Studios обозначила эти местности как «неиспользованный ресурс», над которым пока не работали прочие разработчики. |
| Indicates a desire to read and update the resource. | Указывает на намерение читать и обновлять ресурс. |
| Bureau van Dijk claims to offer the most powerful comparable resource of information on private companies in the world. | Bureau van Dijk заявляет, что предлагает самый полный ресурс сопоставимой информации по частным компаниям в мире. |
| System resource for type' ' is not a Style object. | Системный ресурс для типа не является объектом Style. |
| There is such resource in the regions. | В регионах такой ресурс журналистов имеется. |
| Failed to convert resource into object. | Не удалось преобразовать ресурс в объект. |
| The XML parser cannot find a required resource, such as a voice or a phonetic converter. | Синтаксическому анализатору XML не удается найти требуемый ресурс, такой как голос или фонетический преобразователь. |
| Cannot navigate to application resource' ' in web browser. | Невозможно перейти на ресурс приложения в веб-обозревателе. |
| Current CachePolicy is CacheOnly but the requested resource does not exist in the cache. | Текущая политика CachePolicy имеет тип CacheOnly, но запрошенный ресурс в кэше отсутствует. |
| Electronic resource "People's Memory". | Электронный ресурс "Памяь народа". |