Английский - русский
Перевод слова Resource
Вариант перевода Ресурс

Примеры в контексте "Resource - Ресурс"

Примеры: Resource - Ресурс
So if you lose that precious resource, where you are somewhat equal to the richer countries, that's a huge waste. Если ты тратишь впустую этот ценный ресурс, благодаря которому ты хоть в чём-то равен богатым странам, потеря огромна.
I can assure you, we are using every resource at our disposal. Я могу заверить вас, мы используем каждый ресурс находящийся в нашем распоряжении.
RDF defines a resource as any object that is uniquely identifiable by an Uniform Resource Identifier (URI). RDF определяет ресурс как любой объект, который может быть уникальным образом идентифицирован с помощью Унифицированного Идентификатора Ресурса (Uniform Resource Identifier, URI).
However, if the ETag values do not match, meaning the resource has likely changed, then a full response including the resource's content is returned, just as if ETags were not being used. Однако, если ETag-значения не совпадают, то есть ресурс, скорее всего, изменился, то полный ответ, в том числе содержание ресурса, возвращаются, как будто ETag не использовался.
People may value a forest or resource complex purely for its existence and without any intention to directly use the resource in the future. люди могут ценить лес или какой-либо комплекс ресурсов лишь за то, что он существует, не имея какого-либо намерения непосредственным образом использовать этот ресурс в будущем.
And he described the diversity within crops - all the different kinds of wheat and rice and such - as a genetic resource. И в ней он объяснял разнообразие культур - всех различных видов пшеницы, риса, и.т.п. - как генетический ресурс.
Are we all in agreement that information is our most important resource? Неужели мы все согласны, что информация это наш самый важный ресурс?
Community volunteers were identified as a great resource that is not currently tapped and were not included in the HIV/AIDS response. Указывалось, что добровольцы-общественники представляют собой значительный ресурс, который сейчас не задействован и не участвует в действиях по борьбе с ВИЧ/СПИДом.
The web site, in particular, provides a significant resource for employers, employees and trade unions seeking information on family-friendly working arrangements. Сайт представляет собой, в частности, важный ресурс для работодателей, работников и профсоюзов, которые ищут информацию о договоренностях в интересах семьи на уровне предприятия.
Although groundwaters were a resource offering a considerable quantity of fresh water, existing surface water treaties, of which there were many, paid little attention to them. Несмотря на то что грунтовые воды представляют собой ресурс, обеспечивающий значительные объемы пресной воды, в существующих договорах по поверхностным водам, число которых весьма велико, им не уделяется должного внимания.
Groundwaters were an indispensable resource for human beings and in view of the topic's importance careful consideration of it was to be expected. Грунтовые воды - жизненно важный для людей ресурс, и эта тема, принимая во внимание ее значимость, заслуживает тщательного рассмотрения.
In considering the efficiency of management, OIOS observed that such an important resource as the post of the Deputy Executive Secretary was not fully utilized. В контексте рассмотрения эффективности управления УСВН отметило, что такой важный ресурс, как должность заместителя Исполнительного секретаря, используется не в полной мере.
An asset is a resource controlled by the enterprise as a result of past events and from which future economic benefits are expected to flow to the enterprise. Актив это ресурс, который контролируется предприятием в результате прошлых событий и от которого предприятие ожидает в будущем экономической отдачи.
Ms. Bhattarai (Nepal) said that migrant workers represented a valuable resource for development for both the sending and receiving countries. Г-жа Бхаттарай (Непал) говорит, что трудящиеся-мигранты представляют собой ценный ресурс для развития как направляющих, так и принимающих стран.
ObjType lists different values where 0 corresponds to a user or an external entity, 2 is a distribution group and 3 is a GroupWise resource. ObjType перечисляет различные значения, где 0 соответствует пользователю или внешнему объекту, 2 - это группы распространения и 3 - это ресурс GroupWise.
They also agreed that this resource should be translated into as many languages as possible for the benefit of the journalists across India. Они также согласились, что этот ресурс необходимо перевести на максимально возможное число языков, чтобы им могли воспользоваться журналисты по всей Индии.
You have to fill out a small form for site activation and start inviting people to this automatically created resource with Corporation's advertisement and your contacts. Вам необходимо заполнить небольшую форму для активации сайта и начать привлекать людей на автоматически созданный ресурс с рекламой Корпорации и вашими контактами.
The new resource is intended to improve communication between the user and developer communities, and enhance communication internally between developers. Новый ресурс предназначен как для упрощения взаимодействия между пользователем и сообществами разработчиков, так и для общения разработчиков непосредственно между собой.
Turbocelica.nl - A resource for the ST185 GT-Four Carlos Sainz models. Turbocelica - ресурс для моделей ST185 GT-Four Carlos Sainz (англ.)
Behlendorf was an early participant and technologist for the Burning Man festival, and founded a large online resource devoted to electronic music and related subcultures. Белендорф был одним из первых участников фестиваля Burning Man, а также основал большой онлайн ресурс посвященный электронной музыке и связанным с ней субкультурам.
a FAO resource on various issues of agricultural marketing, including Market Information Systems. ресурс ФАО, посвященный различным вопросам сельскохозяйственного маркетинга, включая маркетинговые информационные системы.
is a resource that offers you free software which may be especially useful for mobile users. это ресурс, который предлагает вам бесплатные программы, которые будут особенно полезны для мобильных пользователей.
In terms of XLink, a local resource is an XML element that participates in a link by virtue of having a linking element as its parent. В терминах XLink, локальный ресурс - это XML-элемент, который участвует в ссылке за счет того, что ссылочный элемент является для него родительским.
A rich information resource containing materials on people's health in general and in Ukraine in part (diagnosing, prevention, treatment, philosophy). Мощный информационный ресурс, на котором размещены материалы о здоровье и самочувствии человека в целом и в Украине в частности (диагностика, профилактика, лечение, философия).
healthcare management is Ukraine's first resource dedicated exclusively to health care management issues. healthcare management - это первый в Украине ресурс, посвященный исключительно вопросам управления в сфере здравоохранения.