Английский - русский
Перевод слова Research
Вариант перевода Изучение

Примеры в контексте "Research - Изучение"

Примеры: Research - Изучение
Research data indicate that a combination of shortwave and satellite distribution for national and regional broadcasting would enable United Nations Radio to cover Africa with daily programme packages in English and French. Изучение данного вопроса позволило прийти к выводу о том, что сочетание коротковолновых и спутниковых каналов для национального и регионального вещания даст Службе радиовещания Организации Объединенных Наций возможность охватить страны Африки ежедневными передачами на английском и французском языках.
Research on the development of a whole school approach to interculturalism, and on addressing the needs of adults; изучение возможных путей использования на уровне учебных заведений комплексного подхода к развитию межкультурных отношений и удовлетворению потребностей взрослых;
In partnership with GEF, the World Bank also continued to support the global programme on Global Coral Reef Targeted Research and Capacity Building for Management (see also paras. 203-206 above). В партнерстве с ГЭФ Всемирный банк продолжал также оказывать поддержку глобальной программе «Целенаправленное изучение коралловых рифов и наращивание потенциала для управления ими» (см. также выше, пп. 203 - 206).
Capacity-building Research on Adivasi historical and cultural heritage Development of print media and audio-visual/electronic media Campaign on cultural and historical heritage Создание потенциала; изучение исторического и культурного наследия адиваси; создание печатных материалов и аудиовизуальных/электронных средств массовой информации; проведение кампании, посвященной культурному и историческому наследию
The Government of Italy also supports the Stations at High Altitude for Research on the Environment (SHARE) project, jointly implemented by UNEP and the Ev-K2-CNR Committee to study climate and environment in mountain regions. Правительство Италии также оказывает поддержку Проекту по созданию высокогорных станций для исследования окружающей среды, который осуществляется совместно ЮНЕП и Комитетом НИС по Эвересту и К-2 и направлен на изучение климата и окружающей среды в горных районах.
UNEP, through GRID Arendal, will continue to work with the Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR) to investigate cross-fertilization of applications of geo-referenced data in agriculture and the environment to strengthen the performance of both organizations. Через центр ГРИД-Арендал ЮНЕП в сотрудничестве с Консультативной группой по международным исследованиям в области сельского хозяйства (ГКМИСХ) продолжит изучение вопроса о взаимодополняемости методов применения данных с географической привязкой в области сельского хозяйства и охраны окружающей среды в целях повышения эффективности обеих организаций.
Research, studying and teaching in every field of the human spirit, without ball and chain, are uplifting for any individual within society, and through their effect upon the individual they affect the society as a whole. Исследования, изучение и преподавание во всех сферах деятельности человека, осуществляемые без какого-либо принуждения, облагораживают каждого человека и благодаря своему позитивному воздействию на отдельного человека влияют на все общество в целом.
Mr. Eric Larson, Research Engineer, Energy Technology Assessment/Energy Policy Analysis Group, Princeton Environmental Institute, Princeton University, United States Г-н Эрик Ларсон, научный сотрудник, группа оценки энергетических технологий/ изучение энергетической политики, Принстонский институт по проблемам окружающей среды, Принстонский университет, Соединенные Штаты