Английский - русский
Перевод слова Report
Вариант перевода Протокол

Примеры в контексте "Report - Протокол"

Примеры: Report - Протокол
She was pleased to report that the Optional Protocol would be signed shortly after her delegation returned to Haiti following the consideration of the report. Оратору приятно сообщить о том, что Факультативный протокол будет подписан вскоре после возвращения делегации страны в Гаити по завершении рассмотрения доклада.
If use is made of this alternative procedure, the test report shall make reference to the original test report from which the test results are taken for the new updated report. В случае использования данной альтернативной процедуры в протоколе испытания должны быть сделаны ссылки на первоначальный протокол испытания, из которого позаимствованы результаты испытания для нового обновленного протокола.
The author submits that the report by the social worker and the police report taken into account by the Court were not reliable and had been produced without his participation. Автор заявляет, что отчет социального работника и полицейский протокол, принятые в расчет судом, носят недостоверный характер и были предъявлены без его участия.
The certificate and report may cover a number of items of the same type (group certificate or report). Свидетельство и протокол могут касаться ряда изделий одного и того же типа (групповое свидетельство или групповой протокол).
Mikhail was not provided with a copy of his arrest report and the author doubts that such a report was ever drawn up. Ему не предоставили копию протокола о его аресте, и автор сомневается в том, что такой протокол когда-либо составлялся.
This caution shall be recorded as a separate entry in the investigation report. Это предупреждение заносится в следственный протокол отдельно.
The test report shall contain, at a minimum, the information set out in appendix 4. Протокол испытания должен содержать по крайней мере те сведения, которые указаны в добавлении 4.
2.4 The author remained in solitary confinement for seven days, following which the police report was prepared. 2.4 Автора продержали в полной изоляции в течение семи суток, после чего был подготовлен полицейский протокол.
Then you should have gone to the precinct... and filed a report. Тогда тебе следовало бы пойти в участок... и заполнить протокол.
Test report - Rolling sound emissions for tyres Протокол испытания - Уровень звука, производимого при качении
A report from the military police related to the incident Протокол военной полиции, касающийся этого инцидента
The information recorded in the police register or a legal information report will be written up in detail for subsequent use. Сведения, внесенные в полицейский протокол или протокол судебного следствия, станут объектом пристального изучения, чтобы обеспечить возможность дальнейшей работы с ними.
This includes notifying victims if a decision is made not to investigate or submit an official police report against a suspect. Необходимо также уведомлять пострадавших, если принимается решение не расследовать данный случай или составить в отношении подозреваемого официальный полицейский протокол.
You tell me that Blanco recognised Sandrine Jaulin... but the report contradicts that Вы говорите, что Бланко опознал Сандрин, но протокол противоречит этому.
Didn't you read my arrest report? Разве ты не прочёл протокол задержания?
He was informed at a meeting with Gert Stokke, the admin secretary, who wrote this report, 13x, which... Ему сообщили на встрече с Гертом Стокке, который изъял протокол этого совещания...
She underlined that the 1999 Gothenburg Protocol was the only Protocol that specifically required Parties to report their ammonia emissions. Она подчеркнула, что Гётеборгский протокол 1999 года был единственным Протоколом, который специально запрашивал у Сторон их данные по выбросам аммиака.
The report indicates that the Optional Protocol to the Convention was ratified on 28 February 2008 by resolution of the National Assembly. В докладе указывается, что Факультативный протокол к Конвенции был ратифицирован 28 февраля 2008 года резолюцией Национального собрания.
Come down to the station tomorrow and we'll file a report. Зайдите утром в отделение, заведем протокол о краже.
I included it in my report. Занес в протокол и приобщил к делу.
As the report shows, Syria has yet to fully and immediately implement its commitments since the entry into force of the protocol. Как показывает представленный доклад, с момента, когда протокол вступил в силу, полного и немедленного осуществления Сирией своих обязательств пока не произошло.
Can I at least see the arrest report? Можно хотя бы протокол об аресте посмотреть?
2.5. A simulator simulation tool test report shall be produced, a model of which is defined in Appendix 3 of this annex, and a copy attached to the vehicle approval report. 2.5 Составляется протокол испытания средства моделирования, образец которого приведен в добавлении 3 к настоящему приложению; копия этого протокола прилагается к сообщению об официальном утверждении транспортного средства.
3.7 The author also claims that the crime scene report should not have been taken into account during the proceedings because it contained neither the date nor the time of the completion of the investigation, and did not contain enough information about the investigation report. 3.7 Автор сообщения также утверждает, что протокол об осмотре места преступления не следовало принимать во внимание в ходе судебного рассмотрения дела, потому что в нем не было указано ни даты, ни времени завершения расследования и он не содержал достаточной информации о проведенном расследовании.
The police officer on duty must report the time, date and conditions of the arrest, and that report must be signed by the arrested individual. Дежурный сотрудник полиции должен составить протокол о времени, дате и условиях ареста, и этот протокол должен быть подписан арестованным.