Английский - русский
Перевод слова Public
Вариант перевода Публичный

Примеры в контексте "Public - Публичный"

Примеры: Public - Публичный
Public policy has been found to include both substantive and procedural aspects. Считается, что публичный порядок имеет как материальный, так и процедурный аспект.
Public policies, economic strategies and multilateral development cooperation promote sustainable industrialization and growth. Публичный порядок, экономические стратегии и многостороннее сотрудничество в целях развития способствуют устойчивому промышленному развитию и росту.
Public contests were held there in which communities presented competing funding proposals. Там был организован публичный конкурс, на котором общины представляли конкурирующие предложения по финансированию.
It was decided to go back to Step 4 "Public Review" of the Open Development Process until 12 September 2011. Было решено до 12 сентября 2011 года вернуться к шагу 4 "Публичный обзор" открытого процесса разработки.
Public images of leaders are closely associated with their ethnic background rather than the soundness of their policies. Публичный имидж лидеров тесно связан с их этническим происхождением, а не разумностью их политики.
Project Teams that call for a Public Review on documents in which it is not mandatory may use shorter review periods at their discretion. Группы по проектам, предлагающие провести публичный обзор в отношении документов, для которых он является необязательным, могут по своему усмотрению использовать более короткие обзорные периоды.
On September 13, 1960, U.S. President Dwight D. Eisenhower signed Public Law 86-749, authorizing the erection of the Shevchenko monument. 13 сентября президент США Дуайт Эйзенхауэр подписал Публичный акт 86-749, разрешающий возведение памятника Шевченко.
The focus of article 7 (Public sector) is on the human resources management system of the civil service and the underlying principles of efficiency, transparency and integrity. Основное внимание в статье 7 (Публичный сектор) уделяется системе управления человеческими ресурсами гражданской службы и основополагающим принципам эффективности, прозрачности, честности и неподкупности.
Article 23 Public policy and mandatory rules Статья 23 Публичный порядок и императивные нормы
The Public Theater (then the New York Shakespeare Festival) persuaded the city to purchase it for use as a theater. Публичный театр (тогда носивший название New York Shakespeare Festival) убедил городские власти приобрести здание и использовать его в качестве театра.
Section 2242, Foreign Affairs Reform and Restructuring Act of 1998, Public Law 105-277. Раздел 2242, Закон о реформе и перестройке внешней политики 1998 года, Публичный закон 105-277.
The bill, introducing major modifications in the Guam judiciary system, was passed into law in December 2003 (Public Law 27/31). Этот законопроект, предусматривающий проведение серьезных преобразований в судебной системе Гуама, получил силу закона в декабре 2003 года (публичный закон 27/31)6.
On June 25, 2002, President Bush signed into law legislation (Public Law 107-197) that implemented two United Nations conventions relating to terrorism. 25 июня 2002 года президент Буш подписал законопроект (Публичный закон 107197) об осуществлении двух конвенций Организации Объединенных Наций, касающихся терроризма.
Notary Public, University of Malta, 1966 Публичный нотариус, университет Мальты, 1966 год.
And the Public Theater actually had much better advertising than this. На самом деле Публичный театр имел гораздо лучшую рекламу, чем это.
Public Draft Review (required for Standards and Recommendations) Публичный обзор предварительного текста (обязательно для стандартов и рекомендаций)
Recommendation 4: Public access to the registry services Рекомендация 4: Публичный доступ к услугам регистра
Public policy has also been found to be violated if the arbitral award would allow a party to take advantage of a position that he has deliberately engineered. Было также сочтено, что публичный порядок нарушается и в том случае, когда арбитражное решение может позволить одной из сторон использовать в своих интересах ситуацию, преднамеренно ею же созданную.
The general interest in the field of culture is defined in the Law on Activities of the Public Interest in the Field of Culture. Общие интересы в области культуры определяются Законом о деятельности, представляющей публичный интерес в области культуры.
The actual period of review is at the discretion of the Project Team. Project Teams that call for a Public Review on other deliverables may use shorter review periods at their discretion. Проектная группа, предлагающая провести публичный обзор в отношении других результирующих продуктов, может использовать по своему усмотрению более короткие периоды времени.
And I had that moment in 1994 when I met a theater director named George Wolfe, who was going to have me design an identity for the New York Shakespeare Festival, then known, and then became the Public Theater. И у меня был такой момент в 1994, когда я встретила театрального режиссера, которого звали Джорж Вольф, который собирался поручить мне проект рекламного оформления Шекспировского фестиваля в Нью-Йорке, он так назывался в то время, и потом стал Публичный театр.
They're better crafted than the Public Theater was, and they spend more money on them, but I think that that moment comes and goes. Они более профессиональны, чем был Публичный театр, и они тратят больше денег на это, но я думаю что, тот момент пришел и ушел.
Public Law 93-513 was subsequently supplemented by Executive Order 11918, of 1 June 1976, which provided for prompt, adequate and effective compensation in the case of certain nuclear incidents. Впоследствии Публичный закон 93-513 был дополнен распоряжением президента 11918 от 1 июня 1976 года, в котором предусматривалось обеспечение незамедлительного, адекватного и эффективного возмещения в случае определенных ядерных инцидентов.
Public access to the judicial database was also provided to defence counsel in the defence counsel area in April 2004. В апреле 2004 года публичный доступ к судебной базе данных был также предоставлен адвокатам защиты в отведенном для них месте.
Public website that highlights the work of the Logistics Support Division and promotes job opportunities with a focus on achieving gender balance Публичный веб-сайт, освещающий работу Отдела материально-технического обеспечения и рекламирующий возможности устройства на работу с упором на достижение сбалансированного соотношения мужчин и женщин