Английский - русский
Перевод слова Priority
Вариант перевода Приоритетность

Примеры в контексте "Priority - Приоритетность"

Примеры: Priority - Приоритетность
In addition, the commentary will explain that, with respect to the priority of such a security right, the general principles of priority would apply. Кроме того, в комментарии будет разъяснено, что приоритетность такого обеспечительного права будет определяться на основе общих принципов приоритетности.
At a time when its political priority is in question, the two-year intervals between sessions may prove to be a factor weakening such priority further. В момент, когда возникали сомнения в отношении политической приоритетности Конференции, двухгодичный интервал между сессиями может оказаться фактором, дополнительно ослабляющим такую приоритетность.
Assuming priority among secured creditors is ordered by reference to the time of registration, advance registration enables a secured creditor to establish its priority ranking without having to check for further registrations before actually advancing funds. Если приоритетность требований обеспеченных кредитов определяется исходя из времени регистрации, то заблаговременная регистрация позволяет обеспеченному кредитору установить приоритет своего требования и избежать необходимости дальнейших регистраций перед фактической выплатой средств.
The SPT would like to reiterate its recommendation that Brazil re-evaluate its policies to ensure that addressing overcrowding is a priority, and that this priority reflected in immediate steps to address it. ППП хотел бы повторить свою рекомендацию о том, что Бразилии следует провести переоценку своей политики и обеспечить решение проблемы переполненности тюрем в приоритетном порядке, подтвердив эту приоритетность безотлагательными шагами по ее решению.
A number of amendments were made to the list, including the promotion of some forums to a higher priority for consultation and the demotion of others to a lower priority. В перечень был внесен ряд поправок, в частности имеющих целью повысить или понизить приоритетность ряда форумов с точки зрения необходимости проведения консультаций.
In addition to managing the short-term economic risks, global leaders need to restore the priority given to international cooperation for development. Помимо контроля краткосрочных факторов экономического риска мировым лидерам необходимо восстановить приоритетность международного сотрудничества в целях развития.
That could raise the national priority given to implementing the necessary law reform. А это, в свою очередь, может повысить приоритетность проведение необходимой реформы национального законодательства.
The ISU responded to the priority expressed by the President-Designate and States Parties concerning communications aspects of the First Review Conference. ГИП откликалась на выражавшуюся назначенным Председателем и государствами-участниками приоритетность относительно коммуникационных аспектов первой обзорной Конференции.
It will also help highlight areas where management decisions need priority optimization. Это поможет также выявить области, в которых требуется уточнить приоритетность управленческих решений.
The low priority of energy-related infrastructure in ODA raises difficulties for developing countries' energy plans and development strategies. Низкая приоритетность инфраструктуры энергетического сектора в рамках ОПР порождает трудности в деле реализации энергетических планов и стратегий развития развивающихся стран.
It also assigns responsibilities for various activities as well as indicates their priority and specifies whether funding is available. Он также определяет ответственность за различные мероприятия и также их приоритетность и наличие средств для них.
The law governing priority of rights in intellectual property should be that of the State protecting the property. Закон, регулирующий приоритетность прав в интеллектуальной собственности, должен быть законом государства, защищающего собственность.
The priority status of Gurbanguly Berdimuhamedov's social policy is vividly reflected in Turkmenistan's legislation and legal practice. Приоритетность социальной политики Гурбангулы Бердымухамедова, получило зримое отражение в законодательстве и правовой практике Туркменистана.
While stressing that the physical protection of nuclear material is the priority, it is also necessary to ensure the safety and security of radioactive substances and sources. Подчеркивая приоритетность физической защиты ядерных материалов необходимо также обеспечивать безопасность и сохранность радиоактивных веществ и источников.
The framework also includes a detailed matrix of priority actions and indictors for measuring progress and ensuring accountability. Рамочная программа также включает в себя подробную таблицу, где определяется приоритетность действий и помещены показатели для измерения прогресса и обеспечения подотчетности.
It is thus vital to ensure that they remain a priority even as political attention remains more focused on the referendums. Поэтому жизненно важно обеспечить, чтобы они сохраняли приоритетность даже в условиях, когда политическое внимание больше сосредоточено на референдумах.
There has been a clear trend over the past decade to accord mining a lower land-use priority. На протяжении последнего десятилетия отмечается явно выраженная тенденция уделять горнодобывающей деятельности меньшую приоритетность в области землепользования.
However, as was the case in 2012, implementation will receive relatively greater priority than universalisation. Однако, как это было и в 2012 году, осуществление будет получать относительно большую приоритетность, нежели универсализация.
Botswana noted that Tunisia had managed to make human rights a priority despite the pressures of a major political transition. Ботсвана отметила, что Тунису удалось обеспечить приоритетность прав человека, несмотря на сложности периода глубоких политических преобразований.
Second, certain instruments propose that disaster communications receive priority when they are made on existing communications networks. Во-вторых, в некоторых нормативных актах предполагается признавать приоритетность сообщений, связанных с бедствиями, при их передаче по имеющимся сетям связи.
The accountability and reporting systems of UNDP do not adequately reflect the priority of supporting South-South cooperation. Системы отчетности ПРООН должным образом не отражают приоритетность оказания поддержки сотрудничеству Юг-Юг.
States must grant a degree of priority to allocating resources to ensure basic subsistence and social protection to everybody. Государства обязаны придавать определенную приоритетность выделению ресурсов с целью обеспечить основными средствами к существованию и социальной защитой каждого.
Those recommendations would determine the priority of activities, the required staffing and financial resources and the required budget increase. Эти рекомендации определят приоритетность мероприятий, необходимый штат сотрудников и финансовые ресурсы, а также необходимое увеличение бюджета.
Awareness of the relative costs and benefits of preventing chemicals accidents needs higher priority. Особо высокую приоритетность необходимо придавать обеспечению понимания относительных издержек и выгод, связанных с предотвращением химических аварий.
The intergovernmental consensus-building role of UNCTAD is important and should be given more emphasis and priority. ЮНКТАД играет важную роль в формировании консенсуса на межправительственном уровне, и необходимо повысить целенаправленность и приоритетность данного направления работы.