Английский - русский
Перевод слова Priority
Вариант перевода Главным

Примеры в контексте "Priority - Главным"

Примеры: Priority - Главным
Thus in our view, dealing with inequalities is the priority among priorities. Поэтому мы считаем, что решение проблем неравенства является главным из приоритетов.
The delivery of basic services to people should remain the chief priority. Оказание базовых услуг населению должно оставаться главным приоритетом.
Its first priority, however, remained increased ODA, improved efficiency of aid and other steps agreed at Monterrey. Однако его главным приоритетом по-прежнему является расширение ОПР, повышение эффективности помощи и другие шаги, согласованные в Монтеррее.
Education is priority number one in Norwegian international development policy. Главным приоритетом Норвегии в вопросах международного развития является образование.
The protection of civilians will remain the highest priority for MONUC. Защита гражданского населения будет оставаться главным приоритетом МООНДРК.
Our primary priority in governmental social policy is to provide employment to the population. Главным нашим приоритетом в государственной социальной политике является обеспечение занятости населения.
It also recommends that the United Nations system make energy for sustainable development a major institutional priority. Группа также рекомендует, чтобы система Организации Объединенных Наций сделала проблему энергетики для устойчивого развития главным институциональным приоритетом.
Environmental integrity has been the overriding priority, often achieved after lengthy approval processes and at the expense of usability and applicability of methodologies. Главным приоритетом являлась экологическая целостность, которая часто обеспечивается после длительных процедур одобрения и за счет утилитарности и применимости методологий.
Poverty reduction therefore remains the main priority for most of the countries in the region. Поэтому главным приоритетом большинства государств региона остается сокращение масштабов нищеты.
The eradication of extreme poverty is the foremost priority of the Swaziland Government. Искоренение крайней нищеты является главным приоритетом свазилендского правительства.
Protecting the displaced population and vulnerable groups is a key priority for MINUSTAH and its international partners. Защита перемещенного населения и уязвимых групп является главным приоритетом МООНСГ и ее международных партнеров.
Poverty-reduction goals, especially for the youngest and for other marginalized populations, are a main priority. Главным приоритетом является решение задач по сокращению масштабов нищеты, особенно среди молодежи и других маргинализированных слоев населения.
Therefore, the physical safety of the affected population, particularly women and children, in zones of armed conflict should be the highest priority. Поэтому физическая безопасность пострадавшего населения, прежде всего женщин и детей, в зонах вооруженного конфликта должна быть главным приоритетом.
Among these tremendous challenges, poverty reduction remains the highest and foremost priority of the developing countries. Среди этих серьезных проблем сокращение масштабов нищеты остается главным и самым важным приоритетом для развивающихся стран.
During these six months, I recommend that the Mission's highest priority remain the protection of civilians. В течение этих шести месяцев я рекомендую, чтобы главным приоритетом Миссии по-прежнему оставалась защита мирных жителей.
We underscore the key priority for the international community of supporting Africa's sustainable development efforts. Мы особо указываем на то, что оказание Африке поддержки в ее усилиях в области устойчивого развития должно быть главным приоритетом международного сообщества.
Accelerating progress towards achievement of the MDGs remained the priority. Главным приоритетом по-прежнему является ускорение темпов достижения ЦРТ.
Economic development should be the first priority for developing countries. Экономическое развитие должно стать самым главным приоритетом для развивающихся стран.
The immediate economic priority is to sustain minimal levels of "effective demand" under greater isolation. Главным экономическим приоритетом является удержание минимальных уровней "эффективного спроса" в условиях усиливающейся изоляции.
In addition, the priority of the indicators in this document concerns the transport of passengers by rail. Кроме того, показатели, перечисленные в этом документе, сосредоточены главным образом на железнодорожных пассажирских перевозках.
However, the delivery of all existing commitments agreed at Monterrey remained a priority. Вместе с тем главным по-прежнему является выполнение всех существующих обязательств, взятых в Монтеррее.
In addition to those issues, prevention should remain our highest priority. Помимо этих вопросов, нашим главным приоритетом должна быть профилактика.
Children are the first priority for the Government of Nicaragua. Дети являются главным приоритетом правительства Никарагуа.
Adaptation is the primary national priority in Tunisia. Адаптация является сейчас главным национальным приоритетом Туниса.
Tele-epidemiology appeared to be the main priority for several African countries. Для ряда африканских стран внедрение телеэпидемиологии является главным приоритетом.