From around May 1908 Price continued his interest in archaeology at Pulborough, Sussex, where he had moved prior to marrying Constance Mary Knight that August. |
С мая 1908 года Прайс продолжает интересовать археологией в Пулборо, Сассекс, куда он переезжает незадолго до женитьбы на Констанс Мэри Найт (англ. Constance Mary Knight) в августе того же года. |
In October 2008, he appeared in BBC One's remake of the 1970s drama Survivors, as remorseless former criminal Tom Price. |
В октябре 2008 года он появился в ремейке BBC One драмы 1970-х годов - «Выжившие», в котором он предстал как безжалостный бывший уголовник Том Прайс. |
At 15, Price founded the Carlton Dramatic Society and wrote plays, including a drama, about his early experience with a poltergeist which he said took place at a haunted manor house in Shropshire. |
В возрасте 15 лет Прайс основал Карлтонское Драматическое Общество (англ. Carlton Dramatic Society) и писал небольшие пьесы, в том числе драматическую пьесу о ранее приобретённом им опыте столкновения с полтергейстом, который, как он утверждал, произошёл в населённом призраками поместье в Шропшире. |
Price died on 28 January 2011 from heart failure at her home in Ceibwr, near Cardigan, aged 69. |
Дама Маргарет Прайс скончалась от сердечной недостаточности 28 января 2011 года в своём доме в Кэйбр-Бей, недалеко от Кардигана, в возрасте 69 лет. |
Also, the regional service centre will be staffed by newly recruited auditors who will perform additional internal audit functions not included in the Price Waterhouse contract. |
В штат регионального центра обслуживания будут введены только что набранные на работу ревизоры, которые проведут дополнительную внутреннюю ревизию, не предусмотренную в контракте с "Прайс Вотерхауз". |
Mr. Mauro Fiorucci, Risk Manager, Metal Price |
Г-н Мауро Фьоруччи, управляющий по рискам, "Метал прайс" |
Annie Dallas was educated at Ward's Seminary and Price's College for Young Ladies, both in Nashville. |
Энни Даллас получила образование в Семинарии Уорда (англ. Ward's Seminary) и в Колледже Прайс для юных леди (англ. Price's College for Young Ladies), оба расположены в Нэшвилле. |
Price, are you living down here now, or what? |
Прайс, ты что, прописалась здесь? |
Daniel Price, Emile Fisher, D.D.A. Gray, her bodyguard all to the same gun. |
Дэниел Прайс, Эмиль Фишер, зампрокурора Грэй, её охранник |
The parent nonprofit for icr was Xavier's church, and since Price was on the church's board, he could sign all paperwork with nobody even knowing. |
Для ДВГ некоммерческой управляющей организацией была церковь Хавьера, а поскольку Прайс был в правлении церкви, он мог бы подписать любые бумаги без чьего-либо ведома. |
Since Belize was a British colony (known as British Honduras) in 1964, Premier George Cadle Price led a delegation to London to seek funds to finance the new capital. |
Поскольку Белиз был британской колонией (известной как Британский Гондурас) в 1964 году, премьер-министр Джордж Кэдл Прайс направил делегацию в Лондон, чтобы они выделили финансовую помощь. |
The citations in a collection of documents can also be represented in forms such as a citation graph, as pointed out by Derek J. de Solla Price in his 1965 article "Networks of Scientific Papers". |
Цитаты в сборнике документов также могут быть представлены в виде следующих графиков цитирования, как отметил Дерек де Солла Прайс в статье 1965 года «Сети научных трудов». |
The Commission heard evidence from Sir Matthew Nathan, Augustine Birrell, Lord Wimborne, Sir Neville Chamberlain (Inspector-General of the Royal Irish Constabulary), General Lovick Friend, Major Ivor Price of Military Intelligence and others. |
Показания давали сэр Мэттью Нэйтан, Бирелл лорд Уимборн, сэр Невилл Чемберлен (глава ирландской королевской полиции), генерал Ловик Френд, майор Айвор Прайс из военной разведки и другие. |
After sustaining heavy casualties during the Battle of Fort Davidson, Price turned away from St. Louis, and headed towards Jefferson City, the state capital. |
После тяжелых потерь в сражении при Форт-Дэвидсон, Прайс вынужден был свернуть в сторону от Сент-Луиса в Джефферсон-Сити, столицу штата. |
As a means to improve the socio-economic security of poor rural communities, the Tarayana Foundation, initiated a Fair Price project in preparation for marketing activities of products developed in remote communities. |
В целях укрепления социально-экономической безопасности бедных сельских общин и в порядке подготовки к проведению мероприятий по продвижению на рынок продукции, производимой в удаленных общинах, фонд "Тарайана" приступил к осуществлению проекта под названием "Фэр прайс" ("Справедливые цены"). |
Price had previously remixed "Breathe on Me" from In the Zone for a limited edition bonus disc of Spears' first greatest hits album Greatest Hits: My Prerogative (2004). |
Прайс прежде ремиксовал "Breathe on Me" с In the Zone для лимитированного выпуска бонусного диска со сборника 2004 г., Greatest Hits: My Prerogative. |
Ruby Bates took the stand, identifying all five defendants as among the 12 entering the gondola car, putting off the whites, and "ravishing" her and Price. |
Руби Бейтс подозвали к скамье обвиняемых для опознания пяти из двенадцати парней, вошедших в полувагон, вытолкавших белых и «изнасиловавших» её и Викторию Прайс. |
In the May 2008 council elections, Democrats Court Rosen, Anita Price, and Sherman Lea defeated a slate of loosely allied independent city council candidates including incumbent Brian Wishneff. |
На выборах консула в мае 2008 года демократы Курт Розен, Энита Прайс и Шерман Ли одержали победу над группой независимых кандидатов включая действующего Брайана Уишнеффа. |
In 1977, Lee left Britain for the US, concerned at being typecast in horror films, as had happened to his close friends Peter Cushing and Vincent Price. |
В 1977 году Ли переехал из Англии в Америку, обеспокоенный стереотипностью своих ролей в фильмах ужасов, также как и его друзья Питер Кушинг и Винсент Прайс. |
After an aborted tour during the summer of 1984, Price, Anderson and Miller all left the group, leaving Mentges as the only member of the group. |
После прерванного концертного тура летом 1984 года, Прайс, Андерсон и Миллер вместе покинули группу, оставив Ментжеса одного. |
Price made a formal offer to the University of London to equip and endow a Department of Psychical Research, and to loan the equipment of the National Laboratory and its library. |
В следующем году Прайс направил формальный запрос в Лондонский Университет о создании и выделении содержания Отделению Парапсихологии, а также о прокате оборудования Национальной Лаборатории и её библиотеки. |
Price had not been able to gain enough recruits to replace his losses, and the large number of troops deployed against him in Missouri had solidified the already-formidable Union hold over that state. |
Прайс не смог приобрести достаточного количества новобранцев, чтобы заменить потери, встретив большие силы соперника в Миссури, а войска Союза уже полностью контролировали ход войны. |
Although the battle resulted in a Confederate victory and the capture of significant war material, it had little long-term benefit as Price was ultimately defeated at Westport a week later, bringing his campaign in Missouri to an end. |
Результатом сражения стала победа Конфедерации и захват боеприпасов, правда, выгоды это не принесло, так как неделей позже Стерлинг Прайс был разбит в Вестпорте и Миссурийская кампания подошла к концу. |
In May 2010, after completing his rookie season, guard A. J. Price suffered a knee injury during a charity pick-up game that would require surgery. |
В мае 2009 года после окончания дебютного сезона разыгрывающий защитник «Эй Джей Прайс» получает травму колена, которая потребовала хирургического вмешательства. |
The story writers for the whole season were Quintel, Sean Szeles, Michele Cavin, and Matt Price, who was also the story editor. |
Писателями всех сезонов являются Quintel, Széles, КАВИН, и Мэтт Прайс, который также является редактором сценариев. |