Ask him to come in, Price. |
Пригласите его, Прайс. |
TIM: Of course, Dr. Price. |
Конечно, Доктор Прайс. |
Edgar Price is coming out of retirement. |
Эдгар Прайс возвращается к работе. |
What do you want, Price? |
Чего тебе, Прайс? |
Price doesn't have to die. |
Прайс не должен умереть. |
Price was going to destroy my life. |
Прайс собирался уничтожить мою жизнь. |
Price liked to chew on his pens. |
Прайс любил грызть свою ручку. |
Naming no names. Linda Price. |
Лина Прайс не сдала. |
My name is Dr. Jedikiah Price. |
Меня зовут доктор Джедикайя Прайс. |
Miss Price does not care for oysters. |
Мисс Прайс не нравятся устрицы. |
Miss Bennet is the instrument of Miss Price. |
Мисс Беннет инструмент мисс Прайс. |
Thank you, Mr. Price. |
Спасибо, мистер Прайс. |
Mr. Price, you're under arrest. |
Мистер Прайс, вы арестованы. |
Mr. Price, you are free to go. |
Мистер Прайс, вы свободны. |
Reiger, Price, you're up. |
Ригер, Прайс, пошли. |
The Price Mart ball. |
Бал в Прайс Марте. |
Who is Harold Price? |
Кто такой Гарольд Прайс? |
Hayley Price, NCTC. |
Хейли Прайс, ЦБТ. |
Can it, Price. |
Хорош уже, Прайс. |
Snookie Watts and Ray Price. |
Снуки Уоттс и Рэй Прайс. |
Price, you come with me. |
Прайс, ты со мной. |
He was called George Price. |
Его звали Джордж Прайс. |
Price showed his equations to Hamilton. |
Прайс показал свои уравнения Гамильтону. |
Martin and Lorna Price? |
Мартин и Лорна Прайс? |
Happy Birthday, Price. |
С днем рождения, Прайс. |