Английский - русский
Перевод слова Present
Вариант перевода Присутствовал

Примеры в контексте "Present - Присутствовал"

Примеры: Present - Присутствовал
Some kind of small instrument, and a pattern was present, which seemed to me to be ritualistic in nature. Каким-то маленьким инструментом, также присутствовал узор, который, как мне кажется, может быть ритуалистическим.
The fourth vowel was still present in Old Greenlandic as attested by Hans Egede. Четвёртый гласный звук ещё присутствовал в старогренландском, по данным Ханса Эдеге.
Amongst the non-members, the Director-General of the Confederation of European Paper Industry was present. Среди участников, не входящих в состав членов, присутствовал Генеральный директор Конфедерации Европейской бумажной промышленности.
President Fatmir Sedjui, leader of the Kosovo Team of Unity, was also present. На заседании присутствовал также президент Фатмир Сейдиу, руководитель Косовской группы единства.
No lawyer was present in court and the applicant has never applied for bail. Адвокат в суде не присутствовал, и обвиняемый не подал ходатайства об освобождении под залог.
Also present was Ambassador Daudi Ngelautwa Mwakawago, Special Representative of the Secretary-General for Sierra Leone. Кроме того, на саммите присутствовал Специальный представитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по Сьерра-Леоне Его Превосходительство посол Дауди Н. Мвакаваго.
Those, present at PrepCom1, however, will likely have a different recollection. Однако у тех, кто присутствовал на этой сессии Подготовительного комитета, скорее всего, в памяти остались иные факты.
Edison himself was not present; it was announced he was "engaged in important government service". Тогда присутствовало 37 человек на первой встрече, но сам Эдисон не присутствовал; было объявлено, что он был «вовлечён в важную государственную службу».
From there, the init scripts of the Installation CD can take over, as if the CD was present locally. Далее управление передается сценариям инициализации, как если бы установочный диск присутствовал локально.
Kooper, at that time a 21-year-old session guitarist, was not originally supposed to play but was present in the studio as Wilson's guest. Первоначально 21-летний сессионный гитарист присутствовал в студии в качестве гостя Уилсона и не должен был принимать участия в записи.
Ambassador, Head of Delegation of the European Union to Ukraine, Mr. Jose Manuel Pinto Teixeira was also present at the meeting. В составе делегации присутствовал также Глава Представительства Европейского Союза в Украине господин Жозе Мануел Пинту Тейшейра.
The fossil record shows that Retrophyllum was present in the Cenozoic of Argentina, Australia and New Zealand. Окаменелости показывают, что Retophyllum присутствовал во флоре кайнозоя в Австралии и Новой Зеландии.
Porphyry may also have been present at this meeting. Возможно, при этом разговоре присутствовал Порфирий.
Crisp Gascoyne was not present when the verdict was delivered; he had been advised to leave earlier, to avoid any trouble outside the court. Крисп Гаскойн не присутствовал в суде в момент оглашения вердикта, так как в целях безопасности покинул здание раньше.
Amaral was not present at the time of the alleged beating but was accused of having covered up for the other officers, which he denied. Амарал не присутствовал в момент предполагаемого избиения, но обвинялся в покрывании других офицеров.
Okay. let's do the notification for the Deleon family here And see if we can have his brother, Oscar, present. Давайте сообщим семье Делион, и попробуем, чтобы его брат, Оскар, тоже присутствовал.
An ex officio lawyer was present at the prosecutor's office, but the lawyer did not consult with Florin Macovei. В прокуратуре присутствовал официально назначенный адвокат, который, однако, не помог Флорину Маковею советом.
Although the interim leader, Issa Sessay, was present, "Colonel" Gbao and Gibril Massaquoi had been the main spokesmen. Хотя временный лидер Исса Сессай присутствовал при этом, основное участие в беседах принимали «полковник» Гбао и Джибрил Массакои. ОРФ указал, что он разоружится после того, как входящие в состав МООНСЛ войска ЭКОВАС будут размещены в районах добычи алмазов.
He was always present during the construction reading Tehillim constantly. Во время строительства он всегда при этом присутствовал, не прекращая чтения книги Теилим.
He further testified that I did not kill L. d. J. When I was in the living-room, there was a third person present. Он также заявил: Я не убивал Л.д.Я. Когда я находился в гостиной, там присутствовал третий человек.
Sergeant A. declared that he was present at the destruction of the settlement but did not see any violence taking place. Сержант Аскерич сообщил, что он присутствовал при сносе поселения, однако не видел каких-либо насильственных действий.
Bishop Dhejju was reportedly present at the first meeting between Chief Kawa and the Rwandan military authorities in June 2002. Рассказывают, что епископ Дхеджу присутствовал на первой встрече между вождем Кава и руандийскими военачальниками в июне 2002 года.
Pyat Pree played by Ian Hanmore, who has no lines in this episode but is present in the reception at the gates. Пиат Прей был сыгран Иэном Ханмором, у которого не было реплик в этом эпизоде, но он присутствовал на приёме у ворот.
He was present at the Battle of Ushant on 28 July 1778, but did not become heavily engaged in the confused action. Он присутствовал в адмиральском дивизионе при острове Уэссан 28 июля 1778, но в путаной обстановке серьёзно в бою не участвовал.
Martin was not present at the session, which was run by Ron Richards in his absence. Джордж Мартин на этой сессии не присутствовал, поэтому общее руководство осуществлял его помощник Рон Ричардс.