Английский - русский
Перевод слова Preparation
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Preparation - Разработка"

Примеры: Preparation - Разработка
The third arm of the ethics training is preparation of customized modules, which will allow country and regional offices to cover the same material that has been covered in the face-to-face all-day training sessions based on the Oath of Office. Третьим направлением подготовки по вопросам этики является разработка специализированных программ, которые позволят страновым и региональным отделениям охватить тот же самый материал, который был охвачен рассчитанными на весь день аудиторными занятиями, посвященными присяге Организации Объединенных Наций, принимаемой при вступлении в должность.
It is important to note, however, that this restructuring and the preparation of the SADC's Regional Indicative Development Plan (RIDP) require that the SRAP should be updated to take account of these developments. Вместе с тем важно отметить, что вышеупомянутая реструктуризация, а также разработка Ориентировочного регионального плана развития (ОРПР) САДК требует обновления СРПД, с тем чтобы в ней были учтены эти изменения.
It is a matter of concern that its entry into force has been made conditional on the enactment of a law whose preparation involves complex and lengthy procedures. Отделение с обеспокоенностью обращает внимание на тот факт, что его вступление в силу обусловлено принятием другого нормативного акта, разработка которого требует осуществления множества сложных процедур.
With the appointment in 2002 of a new field representative for the Philippines, the preparation of the new Country Service Framework had been prioritized and was now nearing readiness for the implementation phase. После того, как в 2002 году на Филиппины был назначен новый представитель, приоритетное значение получила разработка новых рамок страновых услуг, к практическому осу-ществлению которых можно будет перейти в ближайшее время.
No manual sample preparation steps are needed and the cartridge can process a variety of solid and liquid samples. Метод тестирования животных можно проводить с использованием обычного компьютера и переносной версии прибора Bio-Seeq. Разработка переносной версии закончена, версия с применением настольного компьютера в ближайшем времени будет испытана в клиниках.
These include the establishment of maternal-child health centres, the introduction of the quintuple vaccine, new strategies to extend vaccination coverage, preparation of a manual for dealing with obstetric emergencies, and strengthening of the programme to extend coverage in areas with the most severe problems. В их числе можно назвать следующее: создание центров матери и ребенка, разработка пятивалентной вакцины и новых стратегий по расширению охвата иммунизацией, разработка руководства по безотлагательным акушерским процедурам, а также укрепление программы расширения охвата в районах, где существуют более острые проблемы.
The development of a web-based map library is currently ongoing with 50 per cent of the work completed and initial preparation of Intranet-compatible maps completed. В настоящий момент идет разработка картохранилища на базе веба, 50 процентов работы уже выполнено, а также закончена подготовка карт, совместимых с платформой внутренней сети.
A need for adopting a life-course approach to ageing and lifelong preparation for successful ageing was identified as a paramount goal for national policy-making. Основной целью при формировании национальной политики должна стать разработка подхода, предусматривающего непрерывную подготовку в течение всего жизненного цикла к вступлению в пожилой возраст и создание благоприятных условий для полноценной жизни в пожилом возрасте.
Action plans to prevent the commercial exploitation of children and the development of a civil-registration and statistics system were in the final stages of preparation. В стадии завершения находится разработка планов действий по предупреждению коммерческой эксплуатации детей, а также системы регистрации и статистического учета актов гражданского состояния.
As development on the original game ended, the programmers expected that the game would be ported to the PlayStation 4, but planning and preparation did not begin until The Last of Us had launched. По мере того, как разработка оригинальной игры закончилась, программисты ожидали, что игра будет перенесена на PlayStation 4, но планирование и подготовка не начинались до тех пор, пока не был выпущен The Last of Us.
Activities include advocacy, training workshops, the preparation of issues papers, seminars, the development and field testing of multisectoral planning tools and participatory and community-based monitoring, documentation, evaluation and programme development approaches. В числе этих мероприятий - агитационно-пропагандистская работа, учебные практикумы, подготовка проблемных документов, семинары, разработка и практическое опробование инструментов многоотраслевого планирования, контрольные мероприятия с подключением и на базе коллективов местного населения, документация, оценка и подходы к разработке программ.
Compliance with the Regulations and Rules was not simply an end in itself; its purpose was to produce a clearer document that could provide a better basis for the preparation of the programme budgets for future bienniums. Вместе с тем разработка Положений и правил - это не самоцель, а попытка подготовить более четко сформулированный документ, который мог бы служить лучшей основой для составления бюджетов по программам на будущие двухгодичные периоды.
The office also provides guidance and support to the UNEP Governing Council/Global Ministerial Environment Forum through the preparation of key policy documents and by providing substantive support to intergovernmental processes, such as that on international environmental governance and the development of strategic action plans on capacity-building. Помимо этого, Отделение предоставляет Совету управляющих ЮНЕП/Глобальному форуму по окружающей среде на уровне министров свои рекомендации посредством подготовки важнейших политических документов и оказывает основную поддержку межправительственным процессам, таким, как международное регулирование природопользования и разработка стратегических планов действий по созданию потенциала.
Intensive work is being done on the preparation of the primary mathematics curriculum, which includes three tetxbooks, currently being tested, and on the theoretical framework of science education with a view to its incorporation in the integrated model. Ведется активная разработка трех экспериментальных учебных пособий по математике для начальной школы и ведутся теоретические исследования в области преподавания точных наук в интересах их последующего включения в систему всестороннего образования.
As Krantz began to prepare the paperwork, preparation began on a pitch presentation for potential studios, including a poster-sized painted cel setup featuring the strip's cast against a traced photo background, as Bakshi intended the film to appear. Пока Кранц занимался юридическими вопросами, началась разработка презентации для потенциальных студий-заказчиков, в том числе изготовление листа целлулоида размером с плакат, демонстрирующего рисунок, наложенный на перерисованный фотографический пейзаж - то, как Бакши видел будущий фильм.
TNC is assisting UNDP and UNEP with Block B preparation for a Central Caribbean GEF grant proposal on marine and coastal area management. с) разработка планов ухода за ландшафтом для 1-2 местностей в каждом экорегионе.
Now in the final stage of preparation, this administrative instruction foresees a more direct and enhanced role in the design, implementation, monitoring and evaluation of projects/programmes of UNIDO technical cooperation activities by the country and subregional field offices in close cooperation with the Regional Bureaux. Инструкцией, разработка которой в настоящее время завершается, будет пре-дусмотрена более прямая и более активная роль страновых и субрегиональных отделений на местах в разработке, осуществлении, мониторинге и оценке проектов/программ ЮНИДО в области технического сотрудничества.
The preparation of the training module, through a process of joint discussion and reflection, and the module validation process implemented during 1998, were important steps for the police and for Nicaraguan society in general. Разработка типовой модели профессиональной подготовки в процессе совместного обсуждения и анализа и ее утверждение в 1998 году явили собой важный шаг в становлении полиции и развитии общества Никарагуа.
The preparation for each of the 13 administrative regions of a regional strategy for combating poverty (CSRLP) enables specific regional factors to be taken into account, with particular emphasis on the situation of women. Разработка для каждой из тринадцати (13) областей областных стратегических рамок сокращения масштабов нищеты дает возможность учитывать специфику каждой области и при этом уделять особое внимание положению женщин.
He wished to know what stage had been reached in the preparation of the law on domestic violence and to have fuller information about the reported decrease in the number of cases of violence against children. Г-н Бен Ашур хотел бы знать, на каком этапе находится разработка закона о насилии в семье, и желал бы получить разъяснения относительно зафиксированного снижения числа случаев применения насилия в отношении детей.
The Special Rapporteur also participated in a workshop on the preparation of a guide for combating racism and promoting tolerance, organized jointly by UNESCO and OHCHR on 19 and 20 February 2003 at UNESCO headquarters. Специальный докладчик также участвовал в практикуме на тему «Разработка руководства по борьбе с расизмом и поощрению терпимости», совместно организованном ЮНЕСКО и Управлением Верховного комиссара по правам человека в штаб-квартире ЮНЕСКО 19 и 20 февраля 2003 года.
For example, the leather and jute programmes include components such as development of new export products, the improvement of quality and productivity and the preparation of export marketing plans and strategies. Так, составными частями программ развития кожевенной и джутовой отраслей промышленности является создание новых видов экспортной продукции, повышение качества и производительности труда и разработка планов и стратегий в области сбыта.
These changes include improved communication between UNPOL and PNTL, preparation and promulgation of a code of conduct and use of force policy, provision of improved equipment for policing demonstrations and better training. К числу этих мер относятся улучшение взаимодействия между ЮНПОЛ и НПТЛ, разработка и принятие кодекса поведения и правил применения силы для сотрудников полиции, обеспечение полиции более эффективными средствами для выполнения полицейских функций в ходе демонстраций и повышение эффективности профессиональной подготовки.
The project's outcomes included preparation of training programmes and organisation of trainings under these programmes for improving social and general professional competences and skills to foster women's motivation to resume studies and return to professional activities. Результатами проекта стали разработка учебных программ и проведение учебных занятий в соответствии с этими программами для совершенствования социальных и общепрофессиональных умений и навыков участников с целью мотивировать женщин к возобновлению учебы и профессиональной деятельности.
In order for a credible programme to be prepared, it would be necessary for the Secretary-General to prepare a separate report on the Balkans, on the basis of the existing documentation and on additional research, undertaken as part of the preparation of that report. Разработка действительно реальной программы потребует, чтобы Генеральный секретарь на основе имеющейся документации и дополнительных исследований, предпринятых при составлении этого доклада, подготовил отдельный доклад по Балканам.