Английский - русский
Перевод слова Preparation
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Preparation - Разработка"

Примеры: Preparation - Разработка
a/ "Modelling" includes: preparation of input data for model runs (emission data, meteorological data, etc.), model development, model verification and model calculations. а Понятие "Разработка моделей" включает в себя: подготовку исходных данных для прогона моделей (данные о выбросах, метеорологические данные и т.д.), разработку моделей, проверку достоверности моделей и расчеты, производимые с помощью моделей.
(a) The preparation phase: the design of accounting and verification procedures, as well as the appointment of personnel to execute the verification and accounting process at the various depots where the weapons are stored; а) этап подготовки: разработка процедур учета и проверки, а также назначение персонала для осуществления процесса проверки и учета в различных хранилищах, где складировано оружие;
(b) Development of a database of environmental data for the multi-pollutant exposure programme, including preparation of an environmental data report for the period November 2000 to October 2001; Ь) разработка базы экологических данных для программы, учитывающей многообразие загрязнителей, включая подготовку доклада об экологических данных за период с ноября 2000 года по октябрь 2001 года;
(b) Providing detailed guidelines and support for the field and headquarters on strategic planning and strategic monitoring, as well as for planning and guiding efforts related to detailed preparation of appeals in response to complex emergencies; Ь) разработка подробных руководящих принципов и поддержка отделений на местах и штаб-квартиры в связи с вопросами стратегического планирования и стратегического мониторинга, а также в связи с усилиями по планированию и ориентированию, касающимися детальной подготовки призывов в ответ на сложные чрезвычайные ситуации;
Elaboration by UNDG of a position paper on middle-income countries will be completed in 2010; UNDG contributed to the preparation of the Secretary-General's report to the General Assembly on middle-income countries (A/64/253) Осуществляемая ГООНВР разработка документа с изложением позиции в отношении стран со средним уровнем дохода будет завершена в 2010 году; ГООНВР участвовала в подготовке доклада Генерального секретаря Генеральной Ассамблее по вопросу о странах со средним уровнем дохода (А/63/253)
(c) Define and implement the new strengthened structures and new processes for planning and budgeting, including support to Joint Strategic Planning preparation and new systems; с) разработка и внедрение новых более надежных механизмов и новых процессов планирования и составления бюджета, включая содействие в организации совместного стратегического планирования и поддержку новых систем;
(a) Conceptual framework for general-purpose financial reporting by public sector entities - the project's objective is to develop a public sector conceptual framework applicable to the preparation and presentation of general-purpose financial reports of public sector entities; а) концептуальные основные положения о финансовой отчетности общего назначения структур государственного сектора - целью этого проекта является разработка концептуальных основных положений для государственного сектора, которые могли бы применяться при подготовке и представлении структурами государственного сектора финансовой отчетности общего назначения;
During the reporting period, accomplishments included the holding of training-of-trainers workshops, continuation of hardware upgrading, preparation of a master plan for training of vocational training centre staff, and the development of a website for career guidance and placement. В течение отчетного периода были проведены учебные семинары с инструкторами, продолжалась модернизация технических средств, осуществлялась подготовка генерального плана профессиональной подготовки сотрудников центров профессионально-технического обучения и продолжалась разработка веб-сайта, посвященного профессиональной ориентации и трудоустройству;
(a) The regional ministerial conference held in Beijing, in May 1997, provided important guidelines to strengthen regional cooperation across Asia, and participants endorsed the preparation of a regional action programme and the development of six thematic programme networks. а) на состоявшейся в мае 1997 года в Пекине региональной конференции на уровне министров были разработаны важные руководящие принципы укрепления регионального сотрудничества в Азии и были одобрены подготовка региональной программы действий и разработка шести сетей тематических программ.
b) Greenhouse gas emission inventories: development of IPCC (Intergovernmental Panel on Climate Change) Guidelines on National Greenhouse Gas Inventories, assessment of related emission estimation methodologies, preparation of practical guidelines for data collection, database. Ь) Кадастры выбросов парниковых газов: разработка Руководящих принципов ведения национальных кадастров выбросов парниковых газов МГИ (Межправительственной группы экспертов по изменению климата), анализ соответствующих методологий оценки выбросов, подготовка практического руководства по сбору данных, база данных.
(a) preparation of a national system of gender indicators; at the beginning of 2002 a proposal was put forward concerning a system of gender indicators which would permit the systematic assessment of areas which are critical for the development of equality of opportunities in Chile. In а) разработка национальной системы гендерных показателей - в начале 2000 года было предложено внедрить систему гендерных показателей, которая позволит проводить систематическую оценку того, какие направления деятельности имеют критически важное значение для утверждения равенства возможностей в стране.
Bearing in mind the Declaration issued by the World Summit on the Child and the Plan of Action which called for the preparation of national programmes for children, the equal treatment of male and female children and the provision of equal opportunities. учитывая Декларацию, принятую на Всемирной встрече на высшем уровне в интересах детей, а также План действий по ее осуществлению, в котором предусматриваются разработка национальных программ в интересах детей, обеспечение равного статуса мальчиков и девочек и предоставление равных возможностей,
(a) Basic sanitation: Stocktaking of sanitary facilities and preparation of basic sanitation plans, development of education on sanitary and environmental subjects, completion of infrastructural projects already underway and strengthening of local operating agencies; а) санитария и гигиена: оценка санитарно-гигиенического состояния и разработка планов санитарно-гигиенического обслуживания, ознакомление населения с вопросами санитарии и охраны окружающей среды, завершение уже осуществляемых проектов в области создания инфраструктуры и укрепление местных технических органов;
Preparation of guidelines on environmental health measures in emergency situations for publication in 1996. Разработка руководящих принципов по оздоровительным природоохранным мероприятиям в случае чрезвычайных ситуаций, публикация которых намечена на 1996 год.
Preparation of diagnostic studies and development of action plans to incorporate the gender perspective in PNAs. Разработка методов диагностики и планы работы по внедрению гендерного подхода в ЗПЗ.
Preparation of a list of effective forms of expression for the final report. Разработка схемы эффективного выражения мнений для окончательного доклада.
Preparation and regular maintenance of emergency and rescue plans is recommended as a standard safety measure. Разработка и регулярное ведение планов аварийно-спасательных работ рекомендуются в качестве стандартной меры безопасности.
Preparation and implementation of a technical plan for the environmentally sound management of ship-generated waste in the port of Abidjan. Разработка и выполнение технического плана по экологически обоснованному регулированию судовых отходов в порту Абиджана.
Preparation of a common strategy for all relevant institutions. Разработка общей стратегии для всех соответствующих учреждений.
Preparation of the Environmental Policy Concept. Разработка Концепции экологической политики Республики Молдова.
Preparation of the methodology, research, and templates for questionnaires will be carried out. Будет проведена разработка методологии, исследовательская работа и составлены типовые формы для вопросников.
Self-Assessment of Capacity Needs and National Profile Preparation assist countries in undertaking country-driven self-assessments of their capacities in particular areas. Самооценка потребностей в потенциале и разработка национальных профилей содействуют странам в проведении самооценок их потенциала в конкретных областях.
Preparation of methodological guidelines for gender and mainstreaming gender for teachers. Разработка методических указаний для преподавателей по гендерным проблемам и учету гендерных факторов.
Preparation of a strategy for promoting tourism that enhances the region's image at the international level. Разработка стратегии развития туристского спроса, что позволит улучшить представление о регионе на международном уровне.
Preparation of the report began with the tailoring of the methodological outline proposed by the CCD secretariat to Guinean conditions. Разработка настоящего доклада началась с адаптации методологической базы, предложенной секретариатом КБО, к конкретным условиям Гвинеи.