Английский - русский
Перевод слова Power
Вариант перевода Энергия

Примеры в контексте "Power - Энергия"

Примеры: Power - Энергия
A concentration of power as though to store. Концентрированная энергия, как будто какой-то запас.
Our power and light are derived from the heat of the Earth's core. Наша энергия и наш свет добываются из сердца ядра Земли.
It's going to be at least three hours before we have power. Пройдет как минимум З часа, прежде чем у нас будет энергия.
With soft power, however, the energy of empowered followers strengthens leaders. С мягкой властью, однако, энергия уполномоченных последователей делает руководителей сильнее.
Winds push the blades of wind turbines and the resultant kinetic energy is converted into mechanical power. Ветры приводят в движение лопасти ветровых турбин, и вырабатываемая кинетическая энергия преобразуется в энергию механическую.
Atomic energy could be used for peaceful purposes, such as medicine or power generation. Атомная энергия может использоваться в мирных целях: в науке, медицине, энергетике.
It should be clearly underlined that nuclear energy meant both power and other applications. На ней следует четко выделить мысль о том, что ядерная энергия - это и показатель мощи, и инструмент, который можно использовать в других направлениях.
Wind power, solar energy and other renewable energies were gaining ground in countries with a supportive legislative and fiscal framework. Ветряная и солнечная энергия и другие возобновляемые источники энергии все шире применяются в тех странах, где имеется законодательство, поддерживающее эту деятельность, и соответствующий налоговый режим.
We are working assiduously to formulate policies and review legislation to develop our renewable energy potential in wind, solar and geothermal power. Мы усердно работаем над определением стратегий и пересмотром законодательства в целях наращивания нашего потенциала в плане возобновляемых источников энергии, таких как энергия ветра, солнечная и геотермальная виды энергии.
After witnessing how quickly blue energy restored power, world leaders are urging contractors to speed up construction on Concordia sites around the globe. Увидев, как быстро голубая энергия возобновила подачу электричества, мировые лидеры заставили подрядчиков ускорить строительство центров Конкордии по всей планете.
Looks like power runs internally from the buffer to the weapon. Похоже, энергия внутренне передается из буфера на оружие.
Might be able to use 'em to get the power running again. Мы сможем их использовать, чтобы опять была энергия.
Seems to be power diverted to deck 31, sir. Похоже, что энергия переводится на 31-ю палубу, сэр.
We need that extra power from the ZPM now. Теперь нам нужна дополнительная энергия того МНТ.
Mickey, we've got power! Микки, у нас есть энергия!
So where's all that power going? Так куда же уходит вся энергия?
Where do you suppose all this power's coming from? Откуда, по-твоему, берётся энергия?
We need wave power, not gas! Нам нужна энергия приливов, а не газ!
Tidal power is derived from tidal shifts in the ocean Энергия приливов добывается благодаря движению воды в океане.
And it takes a lot of power to send this projection - И требуется большая энергия для посыла этой голограммы
What happens if the power fails? Что произойдет, если энергия исчезнет?
So, let's go learn how hydroelectric power might not be the environmental bargain you think it is. Так что пойдём узнаем, как гидроэлектрическая энергия может не вредить окружающей среде, как можно было бы подумать.
And pretty much everywhere there is power, there is the Internet. И почти везде, где есть энергия, есть Интернет.
In view of the immense energy resources of SPECA countries - in both fossil fuel and renewable sources, such as hydropower, solar power and wind power - full participation in these processes is of great importance for the energy security of the future. С учетом огромных энергоресурсов стран СПЕКА как в виде ископаемых видов топлива, так и возобновляемых источников, таких, как гидроэнергия, солнечная энергия и энергия ветра, всестороннее участие в этих процессах имеет весьма важное значение для энергетической безопасности будущего.
In addition, some programmes endeavour to develop indigenous renewable sources of energy (geothermal power, solar power, hydro-power, natural gas) to reduce dependency on petroleum as the major energy source and protect the environment. Кроме того, в некоторых программах делается попытка освоения местных возобновляемых источников энергии (энергия термальных источников, солнечная энергия, гидроэнергия, природный газ), с тем чтобы уменьшить зависимость от нефти как основного энергоисточника и обеспечить защиту окружающей среды.