Английский - русский
Перевод слова Power
Вариант перевода Энергия

Примеры в контексте "Power - Энергия"

Примеры: Power - Энергия
More recently, that power is untethering and leaping off the desktops, В настоящее время эта энергия отправляет в отставку настольные компьютеры.
I got chills, they're multiplyin' And I'm losin' control 'Cause the power you're supplyin' It's electrifyin'... У меня бегут мурашки Их становится все больше И я теряю над собой контроль Потому что энергия, исходящая от тебя
The PEM fuel cells electro-chemically combine hydrogen and oxygen (in air) to generate electrical DC power. в электрохимическое взаимодействие с кислородом (из воздуха), и в результате такой реакции вырабатывается электрическая энергия постоянного тока.
Conditioning, the power, the heartbeat, the fuel of every gymnast. Тренировка, энергия, импульс - вот что движет любым гимнастом
The irritant is amazingly small, but its energy is unequal to the body response - organism total reaction, because while receiving information, the skin acts as an input circuit of hypersensitive power amplifier, i. e. a human body. Его энергия неравноценна по величине ответу организма - общей реакции организма. Это объясняется тем, что кожа в режиме приема информации представляет собой входную цепь высокочувствительного усилителя мощности, каким является живой организм.
I became enamored of the power of evolution, and I realized something very fundamental: in most of the existence of life in single-celled organisms, each cell simply divides, and all of the genetic energy of that cell is carried on in both daughter cells. Я влюбился в силу эволюции, и понял кое-что фундаментальное: жизнь почти всё время была в виде одноклеточных организмов, каждая клетка просто делилась, и все генетическая энергия той клетки продолжалась в обеих дочерних клетках.
With an energy of 50 kilojoules per hammer, where the calorific power used exceeds 20 MW энергия которых составляет 50 килоджоулей на молот, а потребляемая тепловая мощность превышает 20 МВт
Applying what they had learned about their enemy the machines turned to an alternate and readily available power supply: The bioelectric, thermal and kinetic energies of the human body. Объединив все полученные знания о своих врагах машины переключились на альтернативный и готовый к употреблению источник энергии коим стала биоэлектрическая, тепловая и кинетическая энергия человеческого тела
And yet that energy and power of architecture has driven anentire social and political space that these buildingsoccupy. но энергия и сила, заложенные в их архитектуре, определилисоциальную и политическую атмосферу пространства, которое онизанимали.
The idea of a light-commutated motor, where solar cells power the individual coils of a motor, has been first described by Daryl Chapin in an experiment kit from 1962 about solar energy. Идея светового коммутируемого двигателя, где солнечная энергия преобразовывалась бы в солнечных батареях и питала отдельные катушки двигателя, была впервые описана Дэрилом Чапином в эксперименте с солнечной энергией в 1962 году.
Chemical effect: the acceleration power shows the modification of the local PH and the cellular membranes permeability with the following migration of the collagen substances for the elimination of the gases and batteries destruction (cavitation effect). Энергия ультразвуков определяется разными формами физической энергии, тремя основными характеристиками механизма действия: интенсивный эффект пульсации в клеточных соединениях. Диатермический эффект: звуковые вибрации происходящие от сжатия и последующего растяжения тканей, через которые они проходят с быстротой звука и с частотой равной генератору.
Tata Sajama (doctor Sajama), Mama Tungurahua and Qhapia (Copacabana), on the shores of Titicaca, are just some of the places that were considered sacred and seen as centres of energy, power and knowledge. В качестве примеров можно отметить Тата Саджама (лекарь Саджама), Мама Тунгурауа, Капия (Копакабана), а также Титикака - места, считающиеся священными, в которых концентрируется энергия, силы и знания.
It also published an integrated power plan targeting an energy mix with 85 percent of coal, 4 per cent of nuclear, 5 per cent of natural gas, 3 per cent of hydro and 3 per cent of so-called "pump storage". Оно также опубликовало комплексный план развития энергетики, согласно которому в структуре энергетического баланса 85% должен занимать уголь, 4% - ядерная энергия, 5% - природный газ, 3% - гидроэнергетика и 3% - гидроаккумулирующие электростанции.
Driving energy of the brass section, unstopable power of double bass and guitar, solo statements of pedal steel guitar, fiddle, blues harp and cajun accordeon combined with quite unusual band's line-up makes this CD a real gem, creating quite a unique mood! Мощная энергия духовых, дикая, неуправляемая сила слэп-контрабаса и гитары, соло-высказывания steel-гитары, скрипки, ритм'н'блюзовой губной гармошки в комбинации с целым оркестром нестандартного состава!
Salinity gradient energy is harnessed either through the reversed electro-dialysis process which works on the difference in chemical potential between fresh and salt water, or the osmotic power process which is driven by the natural mixing tendency of fresh and salt water. Энергия градиента солености используется либо посредством обратного процесса электродиализа, который происходит из-за разницы в химическом составе пресной и соленой воды, или путем использования осмотической энергии в результате естественного смешивания пресной и соленой воды.
If an input power source is required, then independent testing will be required to demonstrate that the "output" energy generated is greater then the "input" energy required, so that a feedback look can be constructed in the future. Если источник питания входного сигнала необходим, то необходимо, что продемонстрировал независимо испытывать что произведенная энергия "выхода" большле после этого необходима энергией "входного сигнала", так, что взгляд обратной связи можно построить in the future.
(a) to exchange information on the policies and programmes carried out in the member States for achieving environmental protection and sustainable development in the coal-energy chain and in thermal power generation; а) обмен информацией по вопросам политики и программ, проводимых в государствах-членах, для достижения целей охраны окружающей среды и устойчивого развития на протяжении всей цепочки преобразования "уголь - энергия" и при производстве тепловой энергии;
Renewable energy: solar energy, wind energy, sustainable biomass, geothermal heat and power, small scale hydro power, wave and tidal power, ambient heat, energy recovery from biogas, including landfill gas; а) возобновляемые источники энергии: солнечная энергия, энергия ветра, устойчивая биомасса, теплота и энергия биотермальных источников, мелкие гидроэлектростанции, энергия волн и приливов, теплота окружающей среды, добыча энергии из биогаза, включая газ из органических отходов;
Later in the century James Russell Lowell called the play "a favourite of mine", while George Saintsbury wrote that it was "to the last degree crude and undigested, but the ill-matured power of the writer is almost the more apparent." Позже в этом же столетии Джеймс Рассел Лоуэлл называл постановку «моей любимой», а критик Джордж Сейнтсбери писал, что эта пьеса является «в крайней степени сырой и непереваренной, но незрелая энергия автора ещё более очевидна».
So, Delta P equals MPC cubed, which also equals the sum of delta by the sum of MPC equals delta by MC squared to the power of two over MPC cubed, where MP is mass of the proton and D is energy. Итак, дельта Пи равняется МПЦ в кубе, а значит равняется сумме всех дельта помножить на сумму всех МПЦ и равняется корень дельта на МПЦ в квадрате деленное на МПС в кубе, где МП это масса протона, а Д его энергия.
Power reserves down to 84 percent. Дополнительная энергия упала до 84
Power's overloading in the sublight drive. Энергия перегружает сверхсветовой двигатель.
Power to the pylon turbolifts has failed. Энергия в турболифтах пилонов отключилась.
THEN THE POWER WILL KILL IT! Тогда энергия убъёт его!
JARVIS: Power reduced to 19%. Энергия снизилась до 19%.