| They're ordering the others to cut the building's power. | Они приказывают тем отключить электричество в здании. | 
| CHARLIE: And once the power comes back on, the doors to the maze will close. | И как только появится электричество, двери в этот лабиринт закроются. | 
| Backup power should've come on by now. | Дополнительное электричество должно было уже включится. | 
| And power and heat and no signal. | И электричество и отопление, нет сигнала. | 
| La resistance has begun cutting power and destroying rail lines, but what we do not know is when this invasion will come. | Сопротивление начало обрезать электричество и подрывать железнодорожные пути, но мы не знаем, когда начнется вторжение. | 
| So that chain reaction knocked out power in half the district. | Так что эта цепная реакция вырубила электричество в половине округа. | 
| Dean, Andrew's not using power lines to move. | Дин, Эндрю не использует электричество чтобы передвигаться. | 
| The power went down at 9:15. | Электричество отключили в 9:15. | 
| Stay on the walkie-talkie with me until the power's back. | Со мной связывайтесь по рации, пока не включат электричество. | 
| Just light a candle and the power comes back. | Стоит зажечь свечу, как включается электричество. | 
| Ask the priest who ordered to cut off the power. | Наверное, священник распорядился выключить электричество. | 
| The power's probably out because somebody didn't pay the bill. | Вероятно электричество, потому что кто-то не оплатил счет. | 
| He's cutting people's power off, breaking into their homes, and slitting their throats. | Он вырубает электричество, проникает в дом и перерезает людям глотки. | 
| I found shelter and food and water and power. | Я нашла укрытие, и еду, и воду, и электричество. | 
| The field office had a power outage after catching fire. | В полевом офисе отрубили электричество после пожара. | 
| From this point, we have 30 minutes to blow the power or he suffocates. | И у нас 30 минут, чтобы вырубить электричество, или он задохнётся. | 
| Rachel: If I can get there I can turn the power back on. | Если я доберусь туда, то смогу вернуть электричество. | 
| Com-system went out when we lost power. | Связь пропала, когда мы потеряли электричество. | 
| So the power is not coming back, folks. | Так что, коллеги, электричество не заработает. | 
| Not if they cut the power. | Нет, если они вырубят электричество. | 
| You think you can get power into that room again? | Как думаешь, сможешь наладить электричество в том помещении? | 
| Phone, how do I turn on my power? | Телефон, как мне подключить электричество? | 
| Look, there is no one who wanted to turn the power back on more than me. | Послушай, нет никого, кто бы хотел включить электричество, больше, чем я. | 
| You're sure the power's off on the fence now? | Ты уверен, что электричество отключено? | 
| I guess everyone figured once the power came back on, there'd be a message or something. | Я думаю, что как только включили электричество, то будет сообщение или что-то подобное. |