There was a power failure in the entire building, erased every hard drive in the joint. |
Отключилось электричество во всём здании, - стерты все жесткие диски в помещении. |
Alive when the power went out. |
Была жива, когда отключили электричество. |
Maybe someone's pulling power out of the transformers and using it to power the monster. |
Может, кто-то тянет электричество из трансформаторов, чтобы питать монстра. |
A generator then converts the mechanical power into electricity that can be fed into the power grid for consumption. |
Генератор затем преобразует механическую энергию в электричество, которое подается в энергосеть для потребления. |
This is a need for power, and they're willing to go through this massive transformation, on this scale, to get that power. |
Им нужно электричество, и чтобы его получить, они согласны на гигантские преобразования подобного масштаба. |
I've got this fax to send, and we've just lost power. |
Я должен был отправить этот факс и отключили электричество. |
When you cut the power, you unlocked the doors. |
Когда ты отключил электричество, то открыл этим все двери. |
Twice she was involved in surgeries where they lost power at the hospital. |
Дважды она принимала участие в хирургических операциях, когда у них отключалось электричество в госпитале. |
At this time steam power was available, but not electricity. |
Тогда было электричество, а сейчас его нет. |
Security forces began shutting off water, power and phone lines, and confiscating flour and food. |
Спецслужбы начали отключать в жилых кварталах воду, электричество и телефонные линии, а также изымать муку и другие продукты питания. |
My science fair project blew the power out. |
Из-за моего научного проекта во всем доме вырубилось электричество. |
Draining my power, I can live with that... |
Тратила мое электричество, я переживу... |
The power and phones here are not the most reliable. |
Электричество и телефоны здесь не самые надёжные. |
You know if your power goes out or someone cuts your phone line, something like that... |
Если вдруг электричество отключат или кто-то перережет телефонный провод, случись что-то подобное... |
Older payphones draw power directly from the line. |
Старые телефоны автоматы получали электричество прямо из сети. |
Thirty seconds, I cut off the power you grab the cable. |
У нас будет 30 секунд, я вырубаю электричество, ты забираешь парня. |
Records everything in case the power goes out. |
Записывает всё, если электричество отключается. |
Get 'em to shut off the power and the gas. |
Пусть перекроют газ и вырубят электричество. |
He needs space, power, water. |
Ему нужно место, электричество, вода. |
Hopefully the power will be fixed by then. |
Будем надеяться, что к тому времени будет электричество. |
All the power in Emerald City is generated from underneath us. |
Вся электричество в Изумрудном Городе генерируется из подземелья. |
Your house is knocking out the power of the whole area. |
Ваш дом вырубает электричество во всем районе. |
Low cost electricity from the grid eliminated the need for local power production by small and medium diesel plants. |
Недорогое электричество сняло необходимость генерировать электроэнергию на месте, что повлекло за собой падение спроса не малые и средние дизельные электростанции. |
I wanted the power to go out before we went to sleep. |
Я чотела чтобы отключилось электричество перед тем как мы легли спать. |
Right, now we have electricity, and a little bit of power. |
Так, теперь у нас есть электричество, и немножко силы. |