In addition the two organizations jointly planned, financed and implemented activities in cultural heritage, communication and informatics. |
Помимо этого, обе организации совместно планировали, финансировали и осуществляли деятельность по вопросам культурного наследия, коммуникации и информатики. |
We started to live in such a way as we have planned and achieved the following results. |
И мы стали жить так, как планировали и достигли следующих результатов. |
As a result, we always had one additional meeting planned for Mondays on an as-needed basis. |
В результате мы всегда планировали на понедельник одно дополнительное заседание на случай возникновения такой необходимости. |
In line with practice during previous trips, some passengers planned to board certain ships in international waters after being ferried from Cyprus. |
В соответствии с практикой предыдущих плаваний некоторые пассажиры планировали попасть на борт определенных судов в международных водах после их доставки из Кипра на пароме. |
UNICEF and UNOPS initially planned to complete 17 reconstructions and 4 refurbishments in 2005. |
Первоначально ЮНИСЕФ и ЮНОПС планировали завершить реконструкцию 17 школ и переоборудование четырех школ в 2005 году. |
He alleges that they planned to "take care of him" in another way. |
Он утверждает, что о нем якобы планировали "позаботиться" по-другому. |
Over the years, managers have often been aware of risks and planned accordingly. |
На протяжении многих лет руководители часто учитывали риски и соответствующим образом планировали свои мероприятия. |
Others planned an over-ambitious number of outcome evaluations. |
Другие планировали чрезмерно большое количество оценок результатов. |
When we planned our romantic day together, I wasn't picturing you, me, and two other guys. |
Когда мы планировали наш романтический день вместе, я не представлял тебя, меня и двух других парней. |
They probably planned to extort money from Ozaki. |
Скорее всего, они планировали вытрясти из Одзаки денег. |
Looks like they planned on coming back here. |
Кажется, они планировали сюда вернуться. |
And they planned to give a sizable portion of their estate to you and Susan after the wedding. |
И они планировали отдать значительную часть своего состояния вам и Сьюзен после свадьбы. |
We have this special birthday surprise planned... |
Мы планировали этот особенный сюрприз на день рождения... |
Neha and your dad have planned everything out. |
Неха и твой папа уже все планировали. |
You planned it to look like a suicide. |
Вы планировали, чтобы это выглядело как самоубийство. |
Well, she wasn't exactly planned. |
Ну, мы её на самом деле, не планировали. |
He's just saying that we had planned on something - a little more ceremonial. |
Он говорит, что мы планировали сделать это немного торжественно. |
I know, it's not been planned. |
Я знаю, мы не планировали. |
She and I, we planned it for a year. |
Она и я, мы планировали это в течение года. |
We planned to talk, and I called you back, repeatedly. |
Мы планировали поговорить и я звонил Вам, неоднократно. |
The ones who planned for it. |
Те, которые планировали своё будущее. |
Sure. We got a little later start than we planned, but we did it. |
Мы стартовали позже, чем планировали, но у нас получилось. |
I have it from a very reliable source that everything will happen exactly as we planned. |
Из весьма надёжного источника мне стало известно, что всё пройдет в точности, как мы планировали. |
We can just finish this, like we planned. |
Давай закончим всё как мы планировали. |
So, your little adventure didn't quite work out the way you'd planned it. |
Значит, ваше маленькое приключение прошло не так, как вы планировали. |