| The reverse sides of the Nobel Prize medals for Chemistry and Physics share the same design. | На оборотной стороне медали Нобелевской премии по химии и физике один и тот же дизайн. |
| External independent evaluation Chemistry, biology, Physics was carried out only for school leavers Kharkiv district. | Внешнее независимое тестирование по химии, биологии, физике проводилось только для выпускников школ Харьковской области. |
| Compared with other Nobel Prizes, the nomination and selection process for the prize in Physics is long and rigorous. | По сравнению с некоторыми другими Нобелевскими премиями, выдвижение и отбор на премию по физике - процесс длинный и строгий. |
| ISBN 0-486-40689-X Concepts of Mass in Classical and Modern Physics. | ISBN 0-486-40689-X Concepts of Mass in Classical and Modern Physics (Понятие массы в классической и современной физике). |
| He was previously the coordinator of an ESF Network on Topological Defects in Particle Physics, Condensed Matter & Cosmology (TOPDEF). | До этого он был координатором Сети ESF по топологическим дефектам в физике элементарных частиц, физике твёрдого тела и космологии (ESF Network on Topological Defects in Particle Physics, Condensed Matter & Cosmology, TOPDEF). |
| Guillaume won the 1920 Nobel Prize in Physics for these discoveries, which shows how important these alloys were for scientific instruments. | В 1920 году Гийом получил Нобелевскую премию по физике за эти открытия, что свидетельствует о том, насколько важны эти сплавы были для науки. |
| Someone else can win the Nobel Prize in Physics. | Кто-нибудь другой может получить нобелевскую премию по физике. |
| This work was awarded the Nobel Prize in Physics in 2015. | В некоторых публикациях предполагалось, что эта работа будет в 2015 году отмечена Нобелевской премией по физике. |
| For this discovery Kibble was awarded the American Physical Society's 2010 J. J. Sakurai Prize for Theoretical Particle Physics. | За это открытие Киббл был удостоен в 2010 году премии Сакураи по теоретической физике элементарных частиц от Американского физического общества. |
| In 1954, together with Walther Bothe, Born was awarded the Nobel Prize in Physics for this and other work. | В 1954 году за эту и другие работы Борн совместно с Вальтером Боте был удостоен Нобелевской премии по физике. |
| Abdus Salam (1926-1996), physicist and Nobel Laureate in Physics (1979). | Персоналии Салам, Абдус (1926-1996) - пакистанский физик-теоретик, лауреат Нобелевской премии по физике за 1979 год. |
| He received the 1970 Nobel Prize in Physics for his work on magnetohydrodynamics (MHD). | Нобелевскую премию по физике получил в 1970 году за работы по магнитогидродинамике (МГД). |
| And this year's Nobel Prize for Physics goes to... | И в этом году Нобелевская премия по физике вручается... |
| She beat 300 other applicants for funding for a place on one of the top Theoretical Physics courses in the country. | Она победила 300 других кандидатов на финансирование места в одном из самых популярных курсов по теоретической физике в стране. |
| Another training activity on Microprocessor-based Real-Time Control: Principles and Applications in Physics was also held in Trieste in early autumn. | В начале осени в Триесте было организовано другое учебное мероприятие по вопросам контроля реального времени на основе микропроцессоров: принципы и методы применения в физике. |
| She could rank first... if she showed more interest in Physics. | Она могла бы быть лучшей если бы проявляла больше интереса к физике. |
| Professor Carlo Rubbia, Nobel Physics Prize Laureate, Senator for Life of the Italian Republic and former CERN Director-General | Профессор Карло Руббиа, лауреат Нобелевской премии по физике, пожизненный сенатор Итальянской Республики и бывший генеральный директор ЦЕРН |
| The Office for Outer Space Affairs, together with the Scientific Committee on Solar Terrestrial Physics (SCOSTEP), also organized the 2013 space science school in Nairobi. | Управление по вопросам космического пространства совместно с Научным комитетом по солнечно-земной физике (СКОСТЕП) организовало также в 2013 году школу космической науки в Найроби. |
| Physics, mathematics, FORTRAN... the greatest of the programming languages! | Физике, математике, Фортрану. величайшего из языков программирования. |
| Claudia also won the first place in her country's national competitions of Physics, Chemistry, Astronomy and Astrophysics held between 2005 and 2007. | Она заняла первое место в национальных соревнованиях по физике, химии, астрономии и астрофизике, в период между 2005 и 2007 годами. |
| 2015: Breakthrough Prize in Fundamental Physics, shared with Brian P. Schmidt, Adam Riess, and the High-Z Supernova Search Team. | 2015: Премия по фундаментальной физике, вместе с Брайаном Шмидтом, Адамом Риссом и High-Z Supernova Search Team. |
| Kenneth G. Wilson, 77, American physicist, winner Nobel Prize in Physics (1982), lymphoma. | Вильсон, Кеннет (77) - американский физик, лауреат Нобелевской премии по физике (1982); лимфома. |
| The Nobel laureates are selected by the Nobel Committee for Physics, a Nobel Committee that consists of five members elected by The Royal Swedish Academy of Sciences. | Нобелевские лауреаты выбираются Нобелевским комитетом по физике, который состоит из пяти членов, избираемых Шведской королевской академией наук. |
| Bloembergen's other influences include John Van Vleck (Physics Nobel, 1977) and Percy Bridgman (Physics Nobel, 1946). | Также на него оказали влияние Джон Ван Флек (Нобелевская премия по физике за 1977 год) и Перси Бриджмен (Нобелевская премия по физике за 1946 год). |
| The International Workshop on Parallel Processing and Applications in Physics, Chemistry and Material Science was held in September at the International Centre for Theoretical Physics (ICTP) in Trieste, Italy. | В сентябре в Международном центре теоретической физики (МЦТФ) в Триесте, Италия, был проведен Международный практикум по параллельной обработке и прикладным методам в физике, химии и прикладных науках. |