Chemicals, knowledge of physics and chemistry, objectives 7, 8, 9, 10, 11, 12 |
Химические продукты - знания по физике и химии, целевые темы 7, 8, 9, 10, 11, 12 |
For instance, textbooks for grade 8 students on the Crimean Tatar language and literature have been published, and textbooks on Ukrainian and world history, algebra, geometry, biology, physics, chemistry and physical geography have been translated into Crimean Tatar. |
Так, для общеобразовательных учебных заведений с обучением на крымско-татарском языке изданы учебники по крымско-татарскому языку и литературе для учащихся 8-х классов, переведены на крымско-татарский язык учебники по истории Украины, всемирной истории, алгебре, геометрии, биологии, физике, химии, физической географии. |
This problem is conceptually related to the principle of least action in physics, in that it can be restated: what is the principle of action which encloses the greatest area, with the greatest economy of effort? |
Задача концептуально связана с принципом наименьшего действия в физике и может быть переформулирована согласно этому принципу: что за действия включают большую область с максимальной экономией поддержки? |
He concludes that "nce we have a fundamental theory of consciousness to accompany a fundamental theory in physics, we may truly have a theory of everything." |
Он приходит к выводу, что если создать фундаментальную теорию сознания в дополнение к фундаментальной физической теории в физике, то тогда мы действительно можем получить теорию всего. |
PhD in Applied Physics from M.I.T. |
Доктор наук по прикладной физике из Массачусетского технологического. |
You physics majors, you're... you're show-offs. |
Ты спец по физике, ты... ты рисуешься! |
In what way do you think a triple loop jump entitles you to a physics scholarship? |
А что подсказало, что тройной луп - причина получить стипендию по физике? |
He graduated from Harvard University in 1946 with a degree in Physics, followed by graduate degrees from Harvard in Physics and Applied Physics in 1948 and 1949 respectively. |
Окончил Гарвардский университет в 1946 году по специальности физика, а затем получил там же учёные степени по физике и прикладной физике в 1948 и 1949 соответственно. |
Since 1992, the Australian Institute of Physics has awarded The Bragg Gold Medal for Excellence in Physics for the best PhD thesis by a student at an Australian university. |
С 1992 года Австралийский Физический Институт награждает золотой медалью Брэгга за отличие в физике за лучшую кандидатскую диссертацию, выполненную в австралийском университете. |
It's one of the most incredible things about the physics and the understanding of nature that you get on Earth, is you can transport it, not only to the planets, but to the most distant stars and galaxies. |
Одна из наиболее замечательных особенностей знаний в физике и понимании природы, которые мы получаем на Земле - это то, что мы можем перенести их не только на уровень планет, но и на уровень далёких звёзд и галактик. |
She also chaired the National Academy of Sciences' Committee on Solar and Space Physics. |
Также она была членом комитета Национальной академии наук США по физике Солнца и космической физике. |
Your father was nominated for the Nobel Prize for Physics. |
Твой отец - номинант Нобелевской премии по физике. |
No, look. I'm behind on a Physics lab. |
Нет, у меня лабораторка по физике. |
The History of Theories of Space in Physics. |
История теорий пространства в физике). |
The prize is awarded to three individuals every three years at the International Congress on Mathematical Physics. |
Премия присуждается каждые три года трём учёным на Международном конгрессе по математической физике. |
It's just a paper on Quantum Physics... and Stone-Age Architecture. |
Просто работа по квантовой физике и архитектуре каменного века. |
The representative of the International Centre for Theoretical Physics reaffirmed the commitment of that organization to fully implement the different stages of the pilot project. |
Представитель Международного центра по теоретической физике подтвердил готовность этой организации полностью осуществить разные этапы экспериментального проекта. |
Nobody talks about Quantum Physics in the Stones' airplane. |
Никто не говорит о квантовой физике в аэроплане Стоунов. |
Also, he had been an expert in Nobel Committee for Physics and Chemistry for four years. |
В течение четырёх лет был экспертом в Нобелевском комитете по физике и химии. |
Shuji Nakamura, known as the inventor of first high brightness GaN LED and Shigenori Maruyama, awarded the 2014 Nobel Prize in Physics. |
Шудзи Накамура, известный как изобретатель первой высокой яркости GAN LED и Shigenori Maruyama, удостоен Нобелевской премии 2014 года по физике. |
The rules for the Nobel Prize in Physics require that the significance of achievements being recognized has been "tested by time". |
Правила Нобелевской премии по физике требуют, чтобы значение достижения было «проверено временем». |
Lorentz theoretically explained the Zeeman effect on the basis of his theory, for which he received the Nobel Prize in Physics in 1902. |
Лоренц теоретически объяснил эффект Зеемана на основе своей теории, за которую он получил Нобелевскую премию по физике в 1902 году. |
For this work, Anderson shared the 1936 Nobel Prize in Physics with Victor Hess. |
За эту работу Андерсон был награждён Нобелевской премией по физике за 1936 год (совместно с Виктором Гессом). |
Richards has earned Ph.D.s in Mathematics, Physics, and Engineering. |
Ричардс получил степень доктора философии в математике, физике и инженерии. |
October 21 - Wolfgang Ketterle, German winner of the Nobel Prize in Physics (2001). |
21 октября - Вольфганг Кеттерле, немецкий физик, лауреат Нобелевской премии по физике за 2001 год. |