From this witness's evidence it is apparent that Hubbard is completely incompetent to deal with the subject of radiation and that his knowledge of nuclear physics is distorted, inaccurate, mistaken and negligible. |
Из данного свидетельского показания вытекает, что Хаббард совершенно несведущ в том, что касается радиации, и что его познания в ядерной физике искажены, неточны, ошибочны и поверхностны. |
In physics, a topological quantum number (also called topological charge) is any quantity, in a physical theory, that takes on only one of a discrete set of values, due to topological considerations. |
В физике топологическое квантовое число (также называемое топологическим зарядом) - это любая величина в физической теории, которая принимает лишь дискретное множество значений, вследствие топологических соображений. |
In particle physics, the quark model is a classification scheme for hadrons in terms of their valence quarks-the quarks and antiquarks which give rise to the quantum numbers of the hadrons. |
В физике элементарных частиц кварковая модель классификационная схема адронов с точки зрения их валентных кварков - кварков и антикварков, порождающих квантовые числа адронов. |
Pakistani theoretical physicists, such as Faheem Hussain, Peter Rotolli, John Mumtaz, Fayyazuddin, Ishfaq Ahmad, and Masud Ahmad, had begun research on theoretical and quantum physics. |
Физиками-теоретиками Пакистана, такими как Фахим Хусейн, Питер Ротолли, Джон Мумтаз, Файязуддин, Ишфак Ахмад, и Ахмад Масуд, были начаты исследования по теоретической и квантовой физике. |
In particle physics, the lightest supersymmetric particle (LSP) is the generic name given to the lightest of the additional hypothetical particles found in supersymmetric models. |
Легчайшая суперсимметричная частица (LSP) - в физике элементарных частиц - общее название, данное самым лёгким из дополнительных гипотетических частиц, найденных в суперсимметричных моделях. |
Kim obtained two degrees, one in physics at Kim Il-sung University, and another as an Army officer at the Kim Il-sung Military University. |
Ким получил две степени: по физике в Университете имени Ким Ир Сена, а другую - как армейский офицер Военного университета имени Ким Ир Сена. |
While Choumnos derided his opponent's lack of clarity, Metochites attacked Choumnos' disinterest in physics and his ignorance of astronomy, which he held as the "highest form of science". |
Если Хумн высмеивал Метохита за отсутствие ясности изложения, Метохит упрекал Хумна за отсутствие интереса к физике и его незнание астрономии, которую он признавал «высшей формой науки». |
It becomes strong for particles only at the Planck scale, around 1019 GeV, much above the electroweak scale (100 GeV, the energy scale dominating physics at low energies). |
Она становится большой только в планковском масштабе, для частиц с энергией порядка 1019 ГэВ, что гораздо выше электрослабого масштаба (в физике низких энергий доминирующей является энергия в 100 ГэВ). |
He began to write an abundant number of articles and books on the most different subjects, such as physics and chemistry, geology and mineralogy, botany and zoology, natural philosophy and ethics, prehistoric and early history. |
В этот период им было издано большое количество статей и книг по самым разнообразным темам: физике и химии, геологии, минералогии, ботаники и зоологии, естественной философии и этики, доисторической и ранней истории. |
It is closely related to the Hubbard model which originated in solid-state physics as an approximate description of superconducting systems and the motion of electrons between the atoms of a crystalline solid. |
Она тесно связана с моделью Хаббарда, возникшей в физике твёрдого тела как приближённое описание сверхпроводящих систем и движения электронов между атомами твёрдого кристаллического вещества. |
In the 1930s, Scherrer began to specialise in nuclear physics, becoming president of the Schweizerischen Studienkommission für Atomenergie in 1946 and taking part in the 1954 founding of CERN. |
В 1930-е годы Шеррер начал специализироваться в ядерной физике, став в 1946 году президентом швейцарской Комиссии по исследованию ядерной энергии (нем. Schweizerischen Studienkommission für Atomenergie). |
Momentum space RG also became a highly developed tool in solid state physics, but its success was hindered by the extensive use of perturbation theory, which prevented the theory from reaching success in strongly correlated systems. |
РГ в импульсном пространстве также стала высокоразвитым инструментом в физике твердого тела, но её успеху помешало широкое использование теории возмущений, что не позволило достичь успеха в теории сильно коррелированных систем. |
Some notations used in theoretical physics, such as M-theory, use a"+" superscript for extended groups instead of a"~" and this allows higher extensions groups to be defined. |
Некоторые нотации, используемые в теоретической физике, в таких областях, как М-теория, применяют верхний индекс «+» для расширенных групп вместо «~», что даёт возможность определять более сильные расширения групп. |
Another, notably different, response was to accept the classical definition, as reflected in the following statement: Measurement in psychology and physics are in no sense different. |
Другой, кардинально отличающийся, ответ призывал принять классическое определение, как это отражено в следующем заявление: Измерение в психологии и физике ни в каком смысле не различны. |
Doctoral dissertation of Ernest Arushanov began a new research direction in physics and materials science of semiconductors - the growth of single crystals, determination of the band structure, scattering mechanisms of charge carriers and the practical application of semiconductors A23B52 and A2B5 based on cadmium. |
Докторская диссертация Эрнеста Арушанова заложила начало нового научного направления в физике и материаловедении полупроводников - получение монокристаллов, определение зонной структуры, механизмов рассеяния носителей заряда и пути практического применения полупроводников A23B52 и A2B5 на основе кадмия. |
She is also the second African-American woman in the United States to earn a doctorate in physics, and the first to be awarded the National Medal of Science. |
Она также является второй афро-американской женщиной в Соединённых Штатах, которая получила докторскую степень по физике, и первой, которая получила награду - Национальную медаль науки (2014). |
Her work on differential invariants in the calculus of variations, Noether's theorem, has been called "one of the most important mathematical theorems ever proved in guiding the development of modern physics". |
Её теорема о дифференциальных инвариантах в вариационном исчислении, теорема Нётер, была названа «одной из самых важных математических теорем, используемых в современной физике». |
In addition to improvements to the A.I. and physics, the new Photo Mode features ten times more polygons in each car model, bump mapping, and texture resolutions four times higher than before. |
В дополнении к ИИ и физике, новый графический движок включает в 10 раз больше полигонов в каждую модель автомобиля, бамп мэппинг и разрешение текстур в четыре раза больше, чем ранее. |
The screened 1/r function is often encountered in physics as a screened Coulomb potential, also called a "Yukawa potential". |
Экранированная 1/ r {\displaystyle 1/r} функция часто появляется в физике как экранированный кулоновский потенциал, также известен и «потенциал Юкавы». |
In Essays on Symmetry Ismael aims to draw connections between the concept of symmetry as it is used in philosophy and the concept of symmetry as it is used in physics. |
В Essays on Symmetry Исмаэль стремится проследить связь между понятиями симметрии в философии и физике. |
All the theories in physics that we have today properly explain what is called normal matter - the stuff that we're all made of - and that's four percent of the universe. |
Все теории в физике на сегодняшний день правильно объясняют то, что называется нормальной материей, то, из чего мы все сделаны, - и это четыре процента Вселенной. |
And as I rotate it against this side shot, you'll see that that has cylinder, and that was programmed in - literally into the physics of the system. |
И если повернуть её с этой стороны, видно, что она цилиндрическая, и это было запрограммировано буквально в физике системы. |
Winding numbers are fundamental objects of study in algebraic topology, and they play an important role in vector calculus, complex analysis, geometric topology, differential geometry, and physics, including string theory. |
Индексы точек относительно кривых являются фундаментальными объектами изучения в алгебраической топологии, а также играют важную роль в векторном анализе, комплексном анализе, геометрической топологии, дифференциальной геометрии и физике, включая теорию струн. |
He attended lectures on theology at the University of Strasbourg and lectures on mathematics and physics at the University of Utrecht. |
В Страсбургском университете он слушал лекции по теологии, а в Утрехтском университете - по математике и физике. |
Zimmerman went on to earn a BA in physics from Brandeis University in 1995 and a master's degree in Space Science from the International Space University in France in 1998. |
В 1995 году Циммерман получил степень бакалавра по физике в Университете Брандейса и степень магистра по космическим наукам в Международном космическом университете во Франции в 1998 году. |