| The unit was activated on June 8, 1917, in Philadelphia, Pennsylvania, as the 5th Regiment of Marines. | Подразделение было активировано 8 июня 1917 года в Филадельфии, Пенсильвания, как 5-й полк морской пехоты. |
| Maroon 5 also played Live 8, in Philadelphia in 2005. | Maroon 5 также выступила на концерте Live 8 в Филадельфии в 2005 году. |
| His father was a merchant broker in Philadelphia and several of his sons would later enter the merchant business. | Его отец был торговым брокером в Филадельфии, и несколько его сыновей позже также занялись торговлей. |
| His decision to use U.S. players made the team immediately popular in Philadelphia. | Его решение использовать игроков из США сразу же сделало команду популярной в Филадельфии. |
| Smuggling continued apace, especially in New York and Philadelphia, where tea smuggling had always been more extensive than in Boston. | Контрабанда продолжала расти быстрыми темпами, особенно в Нью-Йорке и Филадельфии, где контрабанда чая всегда была более распространённой, чем в Бостоне. |
| He worked mostly in Philadelphia, but also lived and worked in Boston and New York. | Работал преимущественно в Филадельфии, также жил и работал в Бостоне и Нью-Йорке. |
| The lots were sold in Philadelphia by the State government or given as payment to white Revolutionary War veterans. | Участки были проданы в Филадельфии правительством штата или выданы в качестве оплаты ветеранам Войны за независимость. |
| Principal photography began in Philadelphia on May 15, 1984, with a budget of $12 million. | Основные съемки фильма началась в Филадельфии 15 мая 1984 года, с бюджетом $12 млн. |
| Boston was the largest colonial importer of legal tea; smugglers still dominated the market in New York and Philadelphia. | Бостон был самым большим колониальным импортёром законного чая; контрабандисты все ещё имели преимущество на рынке в Нью-Йорке и Филадельфии. |
| In 1772 he joined the American Philosophical Society of Philadelphia, and carried on extensive correspondence with other members. | В 1772 году он вступил в Американское философское общество в Филадельфии и вёл активную переписку с другими его членами. |
| At International exhibitions in Paris and Philadelphia factory was awarded with Big Bronze Medals. | Завод удостоен Больших бронзовых медалей на Всемирных выставках в Париже и Филадельфии. |
| The Constitutions was edited and reprinted by Benjamin Franklin in Philadelphia in 1734, becoming the first Masonic book printed in America. | 1723 года издание конституций было отредактировано и переиздано Бенджамином Франклином в Филадельфии в 1734 году, став первой масонской книгой напечатанной в США. |
| He then served at the Philadelphia Navy Yard until 1854. | Затем служил на военно-морской верфи в Филадельфии до 1854 года. |
| A former home, the John Coltrane House in Philadelphia, was designated a National Historic Landmark in 1999. | Бывший дом Джона, Джон Колтрейн-Хаус в Филадельфии, был объявлен национальным историческим памятником в 1999 году. |
| Tom McCloskey, a wealthy Philadelphia businessman was interested in owning a professional sports team. | Том Макклоски, состоятельный бизнесмен из Филадельфии, был заинтересован во владении профессиональной спортивной командой. |
| Following the Philadelphia picket, Ethan takes Matty to Fire Island. | После пикета в Филадельфии, Итан отвозит Мэтти на Фаер Айленд. |
| In September 1914, Millar moved to Bethlehem Steel for the 1914-1915 Allied League of Philadelphia season. | В сентябре 1914 года Миллар перешёл в «Бетлехем Стил» на 1914/15 сезон Союзной лиги Филадельфии. |
| In 2004, a total of 28,507,420 passengers flew through Philadelphia, up 15.5% over 2003. | В 2004 году в общей сложности 28,507,420 пассажиров летели через аэропорт Филадельфии, это на 15,5 % больше по сравнению с 2003 годом. |
| There, he was sold to Robert King, an American Quaker merchant from Philadelphia who traded in the Caribbean. | В конце концов его приобрёл Роберт Кинг, торговец-квакер из Филадельфии, который вёл торговлю на Карибских островах. |
| The street was named after Lombard Street in Philadelphia by San Francisco surveyor Jasper O'Farrell. | Улица была названа в честь улицы Ломбард-стрит в Филадельфии исследователем Сан-Франциско Джаспером О'Фарреллом. |
| Sugar-stuffs of Kharitonenko won medals, honorary diplomas at world expositions in Nizza, Paris, Philadelphia. | Сахарные изделия Харитоненко получают медали, почётные дипломы на всемирных выставках в Ницце, Париже, Филадельфии. |
| From there he went to the Curtis Institute of Music, Philadelphia, and obtained his master's degree in 1993. | Оттуда он отправился в Кёртисовский институт музыки в Филадельфии, где получил степень магистра в 1993 году. |
| Lehman is chairman of the board of OAO Technology Solutions Inc. He is also an honorary member of the First Troop Philadelphia City Cavalry. | Также Леман был председателем совета директоров Technology Solutions Inc. и почетным членом Первого десанта городской кавалерии Филадельфии. |
| It was in Philadelphia that he met Edgar Allan Poe and the two became drinking companions for a time. | Именно в Филадельфии он встретился с Эдгаром Алланом По, и они стали спутниками на какое-то время. |
| Our pilots go through initial and upgrading training courses in leading pilot training centers - Montreal, Canada and Philadelphia, USA. | Наши пилоты проходить первоначальный и курсы повышения квалификации в ведущих центрах для подготовки пилотов в мире - Монреаль, Канада и Филадельфии, США. |