| So you were here in philadelphia At the exact same time she was being killed. | Значит, ты был в Филадельфии в то самое время, когда она была убита. |
| You know people in philadelphia, right? | Вы знаете нужных людей в Филадельфии? |
| You know, I actually got them in philadelphia, | Вообще я купила их в Филадельфии. |
| We heard that you were in philadelphia, A school for the... Visually impaired. | Мы слышали, что ты в Филадельфии, в школе... для людей со слабым зрением. |
| I just know that she went to a school for the blind in philadelphia, | Я только знаю, что она ходила в школу для слепых в Филадельфии, |
| I have David Akers, Philadelphia kicker. | А у меня есть Дэвид Эйкерс, кикер Филадельфии. |
| We know a gun dealer in Philadelphia who might disagree. | Мы знаем продавца оружия в Филадельфии, который с этим не согласиться. |
| The speech I made in Philadelphia three weeks ago. | Речь, с которой я выступила в Филадельфии З недели назад. |
| Holberton was born Frances Elizabeth Snyder in Philadelphia, Pennsylvania in 1917. | Холбертон родилась как Фрэнсис Элизабет Снайдер в Филадельфии, штат Пенсильвания в 1917 году. |
| Thomson attended Central High School in Philadelphia and graduated in 1870. | Томсон обучался Central High School в Филадельфии, которую окончил в 1870 году. |
| His father studied law in Philadelphia. | Учился в Пенсильвании, изучал право в Филадельфии. |
| Don't know why I'd want one in Philadelphia. | Не знаю, почему я должен был захотеть говорить с другим в Филадельфии. |
| A meeting in Philadelphia about ghosting an autobiography. | Я знаю, но у меня... встреча в Филадельфии о написании биографии. |
| They were printed at the Philadelphia mint only 62 days ago. | Они все были отпечатаны на монетном дворе в Филадельфии всего шестьдесят два дня назад. |
| Product locator indicates there's only one store in Central Philadelphia that carries it. | База по продуктам показывает, что есть лишь один склад... в центральной Филадельфии, который их поставляет. |
| Seven law schools within 45 minutes of Philadelphia. | Юридический факультет есть в семи университетах в сорока минутах от Филадельфии. |
| See the Philadelphia Declaration, 1944. | Декларацию, принятую в Филадельфии в 1944 году. |
| Both at Philadelphia and so far here in Minneapolis. | Оба в Филадельфии и до сих пор здесь, в Миннеаполисе. |
| Tonight I'll be having supper in Philadelphia. | Сегодня вечером я поужинаю в Филадельфии. |
| You're supposed to be the nicest restaurant in Philadelphia. | Вы же вроде самый модный ресторан в Филадельфии. |
| That was my blessing to take that job in Philadelphia. | Это было мое благословение на работу в Филадельфии. |
| I take a train from Philadelphia, my bags end up in Baltimore. | Поездом из Филадельфии, багаж застрял в Балтиморе. |
| She's a lawyer, too, from Philadelphia. | Она тоже юрист, из Филадельфии. |
| Out of your jurisdiction, across the city line in Philadelphia. | Вне твоей юрисдикции, за городом, в Филадельфии. |
| He's in Philadelphia, out of our jurisdiction. | Он в Филадельфии, вне нашей юрисдикции. |