So you were here in philadelphia At the exact same time she was being killed. |
Значит, ты был в Филадельфии в то самое время, когда она была убита. |
You know people in philadelphia, right? |
Вы знаете нужных людей в Филадельфии? |
You know, I actually got them in philadelphia, |
Вообще я купила их в Филадельфии. |
We heard that you were in philadelphia, A school for the... Visually impaired. |
Мы слышали, что ты в Филадельфии, в школе... для людей со слабым зрением. |
I just know that she went to a school for the blind in philadelphia, |
Я только знаю, что она ходила в школу для слепых в Филадельфии, |
I have David Akers, Philadelphia kicker. |
А у меня есть Дэвид Эйкерс, кикер Филадельфии. |
We know a gun dealer in Philadelphia who might disagree. |
Мы знаем продавца оружия в Филадельфии, который с этим не согласиться. |
The speech I made in Philadelphia three weeks ago. |
Речь, с которой я выступила в Филадельфии З недели назад. |
Holberton was born Frances Elizabeth Snyder in Philadelphia, Pennsylvania in 1917. |
Холбертон родилась как Фрэнсис Элизабет Снайдер в Филадельфии, штат Пенсильвания в 1917 году. |
Thomson attended Central High School in Philadelphia and graduated in 1870. |
Томсон обучался Central High School в Филадельфии, которую окончил в 1870 году. |
His father studied law in Philadelphia. |
Учился в Пенсильвании, изучал право в Филадельфии. |
Don't know why I'd want one in Philadelphia. |
Не знаю, почему я должен был захотеть говорить с другим в Филадельфии. |
A meeting in Philadelphia about ghosting an autobiography. |
Я знаю, но у меня... встреча в Филадельфии о написании биографии. |
They were printed at the Philadelphia mint only 62 days ago. |
Они все были отпечатаны на монетном дворе в Филадельфии всего шестьдесят два дня назад. |
Product locator indicates there's only one store in Central Philadelphia that carries it. |
База по продуктам показывает, что есть лишь один склад... в центральной Филадельфии, который их поставляет. |
Seven law schools within 45 minutes of Philadelphia. |
Юридический факультет есть в семи университетах в сорока минутах от Филадельфии. |
See the Philadelphia Declaration, 1944. |
Декларацию, принятую в Филадельфии в 1944 году. |
Both at Philadelphia and so far here in Minneapolis. |
Оба в Филадельфии и до сих пор здесь, в Миннеаполисе. |
Tonight I'll be having supper in Philadelphia. |
Сегодня вечером я поужинаю в Филадельфии. |
You're supposed to be the nicest restaurant in Philadelphia. |
Вы же вроде самый модный ресторан в Филадельфии. |
That was my blessing to take that job in Philadelphia. |
Это было мое благословение на работу в Филадельфии. |
I take a train from Philadelphia, my bags end up in Baltimore. |
Поездом из Филадельфии, багаж застрял в Балтиморе. |
She's a lawyer, too, from Philadelphia. |
Она тоже юрист, из Филадельфии. |
Out of your jurisdiction, across the city line in Philadelphia. |
Вне твоей юрисдикции, за городом, в Филадельфии. |
He's in Philadelphia, out of our jurisdiction. |
Он в Филадельфии, вне нашей юрисдикции. |