Английский - русский
Перевод слова Paper
Вариант перевода Работу

Примеры в контексте "Paper - Работу"

Примеры: Paper - Работу
In May 1910, she finished her paper, "About the Direct Development of Platinum Paper for Brown Tones", describing her process to increase printing speed, improve clarity of highlights tones, and produce sepia tones. В мае 1910 года она закончила свою работу «О прямой проявке платиновой бумаги для коричневых тонов» (англ. About the Direct Development of Platinum Paper for Brown Tones), посвящённую способу увеличения скорости печати, повышению чистоты светлых тонов и создании сепии.
I'm already working it into a paper: "Risk Addiction and Omnipotence." Я уже пишу работу по этому делу.
Presented paper in the conference on "Sustainable Urbanization Strategies' and took part in exhibition organized by the UNCHS and Govt. of China, at Weihi City, China, Nov. 3-5, 2003. «Сулабх» также вовлекает в свою работу школьных учителей и представителей различных социальных слоев, отстаивающих разные интересы, с которыми также связаны парламентарии.
When Schulz learned that physicists at Columbia University had achieved fission of a uranium isotope, he worked and succeeded in devising a process for separating uranium isotopes using gas centrifuge, presenting his idea in a paper to university researchers. Когда Шульц узнал, что физикам в Колумбийском университете удалось добиться деления урановых изотопов, он также начал работу и преуспел в разработке процесса для разделения изотопов урана с помощью газовых центрифуг.
1973 Alexander Holevo publishes a paper showing that n qubits cannot carry more than n classical bits of information (a result known as "Holevo's theorem" or "Holevo's bound"). 1973 - Александр Холево опубликовал работу, в которой показал, что n кубит не могут нести больше информации, чем такое же число классических битов (этот результат известен как теорема Холево или ограничение Холево).
So my paper, which I tried to get published under the title of "constructing a time machine," общем, мою работу, которую € попыталс€ опубликовать под названием "ѕостроение машины времени", редакторы посчитали слишком радикальной.
Now, there is a mouthful that no one will catch on to unless you actually read the paper. еперь это был непроизносимый набор слов, который никто не в состо€нии расшифровать, если только не прочтет саму работу.
The Emperor awarded Dr. Tanaka the Grand Cordon of the Order of the Rising Sun for Dr. Tanaka's paper on Investigation of Second, Fourth Д-р Танака, награжденная императорским Орденом Восходящего Солнца за работу д-ра Танаки "Исследование изменений второго, четвертого и восьмого грудинных ребер в связи с установлением возраста"
(a) Indigenous Medicine Prize to the Organization of Indigenous Doctors in the Mixe region, for the paper "Traditional medicine in the Mixe region of the State of Oaxaca"; а) премия за развитие традиционной медицины, врученная организации народных врачевателей района Михе за работу "Традиционная медицина в районе Михе, штат Охака";
Paper prepared for the OECD Informal Experts Workshop on Life-Cycle Management and Trade, Paris, 20-21 July 1993. ЮНКТАД также вносит свой вклад в работу других форумов З/.
Hello.I graded your paper tonight. Здравствуйте. Я проверила вашу работу вчера ночью.
The intention of this paper is to build on the work done by Germany by considering some of the more important fuze-types and their categorisation in more detail. Цель настоящего документа состоит в том, чтобы развить работу, проделанную Германией, за счет более подробного рассмотрения кое-каких из более важных типов взрывателей и их категоризации.
Mr. SHEARER, introducing his paper setting out suggestions for improving the quality and effectiveness of the Committee's relations with the media (CCPR/C/91/CRP.), said that the aim was to raise the profile of the Committee and improve public understanding of its work. Г-н ШИРЕР, представляя подготовленный им документ с предложениями по повышению качества и эффективности работы Комитета со средствами массовой информации, говорит, что задача состоит в том, чтобы сделать работу Комитета более заметной и повысить информированность о ней общественности.
PALM solution would be too handy for your palm to ever return to the cumbersome paper routine, when preparing and processing your forms and reports. Менеджеры в офисе - контролировать свой персонал в поле по их отчетам. Нанимать людей по контракту на проведение разовых работ, требующих заполнения анкет, форм и опросников; организовывать работу с посетителями для социальных служб - и многое другое!
"Constitution making in Zambia - Position of the Oasis Forum"- A paper presented to the Oasis Forum Constitutional Debate Conference held on 4 and 5 July 2002, at Mulungushi International Conference Centre, Lusaka, Zambia. Документ представлен на семинаре, проведенном для ознакомления работников судов по трудовым делам с правилами 2002 года, регулирующими работу судов по трудовым делам в мотеле «Масийе» 19-24 августа 2002 года.
Previously, Sergei Sobolev used mollifiers in his epoch making 1938 paper, which contains the proof of the Sobolev embedding theorem: Friedrichs himself acknowledged Sobolev's work on mollifiers stating that:-"These mollifiers were introduced by Sobolev and the author...". До этой статьи сглаживающие операторы использовал Сергей Львович Соболев в своей эпохальной статье 1938 года, которая содержит доказательство теоремы о вложении Соболева, и Фридрихс сам признал работу Соболева по сглаживающим операторам, написав: «Эти сглаживающие операторы были введены Соболевым и автором...».
To land a job on a small-town paper like yours and wait and hope and pray for something big to break, something I can latch on to, something the wire services will gobble up and yell for more. Получить работу в газете такого небольшого городка, как ваш и ждать, надеяться и молиться о том, чтобы произошло нечто значительное, нечто, за что я бы мог ухватиться, Чтобы это проглотили все газеты, а потом начали бы трезвонить это по всей стране.
The present discussion paper is a contribution prepared by the Forestry Research Network for Sub-Saharan Africa and the Asia Pacific Association of Forestry Research Institutions on behalf of the scientific and technological communities major group, to the seventh session of the United Nations Forum on Forests. Настоящий документ для обсуждения от имени основной группы «Научно-технические организации» подготовлен Сетью научно-исследовательских институтов лесоводства в странах Африки к югу от Сахары и Азиатско-тихоокеанской ассоциацией научно-исследовательских институтов лесоводства и является вкладом этой группы в работу седьмой сессии Форума Организации Объединенных Наций по лесам.
produced a briefing paper on the links between bus crime and other crimes to help identify how measures to tackle bus related incidents could provide police with a gateway to apprehend perpetrators of other crimes; выпустило информационный документ, в котором анализируется взаимосвязь между преступлениями, совершаемыми в автобусах, и прочими видами преступлений и рассматриваются меры по наведению порядка на автобусном транспорте, которые одновременно могли бы облегчить работу полиции по задержанию лиц, виновных в совершении других преступлений;
Recalls the paper prepared for the meeting of special rapporteurs/representatives, independent experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission and of the advisory services programme held from 28 to 30 May 1996 приветствует предложение обновить исследование по вопросу об интеграции гендерной перспективы в работу договорных органов по правам человека, созданных во исполнение международных документов в области прав человека;
In December 2013, the newspaper announced that the Times Reader app would be discontinued on January 6, 2014, urging readers of the app to instead begin using the subscription-only "Today's Paper" app. В декабре 2013 года, газета сообщила, что приложение The Times Reader прекратит свою работу 6 января 2014 года, и призвала пользователей приложения начать использовать приложение Today's Paper.
This is in line with the Government's commitment in the Poverty Reduction Strategy Paper and the Medium Term Development Framework to "widen and deepen the outreach of financial services... to the un-banked." Они соответствуют обязательству правительства, изложенному в Документе по стратегии сокращения масштабов нищеты и в Среднесрочной рамочной программе развития, "расширить и углубить работу по финансовому обслуживанию... лиц, не имеющих доступа к банковским услугам".
Cross Pulp and Paper were allowed to continue on, business as usual. Компании Кросс было разрешено продолжить, работу без изменений.
BUT I PROMISED TO HELP OUT WITH GRANDMA, AND I HAVE A TERM PAPER DUE TOMORROW, SO IF YOU COULD EITHER GET HER TO LEAVE EARLY TODAY Я не хотел тебя беспокоить в твой выходной, но я обещал помочь с бабулей, а на завтра мне делать еще курсовую работу.
Eucalyptus is used to make paper pulp. Это даёт работу местному населению.