| Best brown paper and paraffin oil. | Лучшая оберточная бумага и парафиновое масло. |
| Just so everyone knows, we're out of toilet paper. | Просто, чтобы все знали: у нас кончилась туалетная бумага. |
| Their leaves are like tissue paper. | Листья станут тонкими, как папиросная бумага. |
| Because I have in my hand a piece of paper that needs some explaining. | Поскольку у меня в руках бумага, требующая объяснений. |
| I'm running low on toilet paper. | У меня как раз туалетная бумага кончилась. |
| I guess I'm just this entire family's toilet paper. | Ладно. Похоже я туалетная бумага всей этой семьи. |
| Envelope and paper not exactly the same size. | Но конверт и бумага немного не такие. |
| Well, apparently in this instance, paper beats rock. | Похоже, в нашем случае бумага побеждает камень. |
| Bank notes are made from cotton or linen, because wood-based paper is far too fragile. | Банкноты делают из хлопка или льна, потому что бумага, сделанная из деревьев, слишком хрупкая. |
| April, there's no paper in the printer. | Эйприл, в принтере бумага закончилась. |
| 'Til the paper's clean. Sometimes... | Долго вытираюсь, даже если бумага уже чистая. |
| And toilet paper: 1 batch, 1000 sheets. | Туалетная бумага: 1 пачка в 1000 листов. |
| Well, like kubo's paper, we shift. | Ну, как и бумага Кубо, мы изменяемся. |
| I need a paper, the advisor told me. | Мне нужна бумага, сказал мне советник. |
| You got toilet paper on your heel there. | У тебя туалетная бумага на обуви. |
| I'm sorry, Princess, but this paper has to go to St. Petersburg for His Imperial Majesty's consideration. | Сожалею, княгиня, бумага пойдет в Петербург на личное императорского величества рассмотрение. |
| Skin like brown paper heated over a fire. | Кожа - как раскаленная оберточная бумага. |
| It's only ink and paper. | Это всего лишь чернила и бумага. |
| The fact that special paper and equipment had to be imported from abroad increased census costs. | Тот факт, что бумага и оборудование должны были импортироваться, приводил к увеличению затрат на проведение переписи. |
| Leonard, friends are like toilet paper. | Леонард, друзья как туалетная бумага. |
| I have the paper to prove it. | У меня есть бумага, доказывающая это. |
| We just need a printing press, paper... | Нам только нужен печатный станок, бумага... |
| "Published" is ink and paper. | Публикация - это бумага и чернила. |
| The paper is from Statesville Prison. | Да. Эта бумага из тюрьмы Стэйтвилля. |
| And who sued the department and got triple-ply toilet paper in every precinct? | А кто подал в суд на департамент и теперь в каждом участке трехслойная туалетная бумага? |