Английский - русский
Перевод слова Paper
Вариант перевода Бумага

Примеры в контексте "Paper - Бумага"

Примеры: Paper - Бумага
(b) Contaminated wood, paper and plastic materials in which HCB was used for impregnation or as an additive; Ь) древесина, бумага и пластмассы, пропитанные составами на основе ГХБ или содержащие его в качестве добавки;
A place that we can make our own where we can put Tom Cruise all over the walls and get Tom Cruise bed sheets and Tom Cruise toilet paper. Квартира, которую мы обустроим, где у нас будут стены с Томом Крузом, и простыни с Томом Крузом, и туалетная бумага с Томом Крузом.
The budget lines for rental of office equipment and purchase of office supplies include the costs of renting photocopying machines and purchasing sundry office supplies such as paper, stationery and printer cartridges. В бюджете статьи расходов на аренду конторского оборудования и приобретение конторских принадлежностей и материалов включают расходы на аренду фотокопировальных машин и приобретение расходных конторских принадлежностей и материалов, таких, как бумага, канцелярские товары и картриджи для печатающих устройств.
Market analysis indicates that the global demand for pulpwood-based products such as paper and panel products are likely to increase in relation to demand for solid wood products such as sawn timber and plywood. Рыночный анализ свидетельствует о том, что глобальный спрос на изделия из балансовой древесины, такие, как бумага и панельные изделия, вероятно, будет увеличиваться по отношению к спросу на изделия из цельной древесины, такие, как пиломатериалы и фанера.
Paper, scissors, stone. Давай "Бумага, ножницы, камень".
With pen and paper, shield and sword... [both] ...our quest shall be our sweet reward! Бумага, ручка, Щит и меч - Чтоб квест наш эпичный В награду облечь.
"Free? Aren't you just giving me my own paper?" "Халявную? Это же вроде моя же бумага?"
It is printing. You put that on, you warm it a little bit, the wax prints through so it absorbs into the paper, Он печатает. Включаешь, немного подогреваешь, воск пропечатывается так, что бумага его абсорбирует.
Imports include food products, tobacco, textiles, paper and related applications, base metals, chemical products, plastic/rubber/glass, fossil fuels, weapons and munitions, transport equipment, machines and mechanical apparatus, and electrical machines and apparatus. Импортируются следующие товары: продукты питания, табачные изделия, текстиль, бумага и бумажные изделия, неблагородные металлы, химикаты, пластмассы, резина, стекло, минеральное топливо, оружие и боеприпасы, транспортные средства, станки и механическое оборудование, электрические машины и соответствующее оборудование.
The series was printed on several papers; watermarked paper have the letters RA-for 'Republica Argentina' inside a circle, with rays surrounding the circle, while the unwatermarked papers vary in color and thickness. Серия печаталась на нескольких сортах бумаги: на бумаге с водяными знаками указаны буквы «RA» (сокращённо от «República Argentina») в круге, обрамлённом лучами, а бумага без водяных знаков различается по цвету и толщине.
Sometime during my life, sometime during my life toilet paper became bathroom tissue. В какой-то момент моей жизни "туалетная бумага" превратилась в "гигиеническую салфетку"
Automotive, metal, forest, paper, food, beverage, chemical and media are just a few industry examples in our portfolio of more than 700 Customers in over 30 countries worldwide. Автомобильная промышленность, Металлургия, Целлюлоза и бумага, Пищевые продукты и напитки, Химическая промышленность и Нефтяная промышленность - только некоторые примеры индустрий из нашего портфолио с более чем 700 клиентами из 30 стран по всему миру.
Unique in the market of bituminous membrane reinforcements, this lightweight product represents the ideal solution for light waterproof membranes and for replacing other types of reinforcements, such as glass, paper and jute, offering membranes of superior quality and performance. Уникальный на рынке основ для битумных кровельных мембран, этот легкий материал представляет идеальное решение, как для легких гидроизоляционных мембран, так и в качестве замены других типов основ, таких как стекло, бумага и джут, обеспечивая превосходное качество готовой изоляции.
you could be in a municipal school, you could be in a government school - a paper, a scale and a pencil - no glue, no scissors. Вы можете работать в муниципальной или государственной школе - бумага, линейка и карандаш, не нужно клея и ножниц.
Paper's rubbish for a window! Бумага отстойна для окон.
Yea, our biggest problem is the Paper. Самая острая проблема - бумага.
Paper of the period, the right inks. Бумага нужного периода, чернила.
Paper on the cooker caught fire. Бумага на плите загорелась.
Paper and ink, after all. это бумага и чернила.
"Papyr." Paper for women. Папир. Бумага для женщин.
Paper was invented in China. Бумага была изобретена в Китае.
Scissors! Paper! Rock! Камень, Ножницы, Бумага!
YOU GOT SOME PAPER? У тебя есть бумага?
IT'S ONLY WATERCOLOR PAPER. Это бумага для акварелей.
Paper's a good idea. Бумага - хорошая идея.