Английский - русский
Перевод слова Overcome
Вариант перевода Решить

Примеры в контексте "Overcome - Решить"

Примеры: Overcome - Решить
The only way in which we can overcome our problems is by accepting them in full. Единственная возможность для нас решить эти проблемы - это полностью их признать.
Of course we still have many challenges to overcome. Разумеется, нам предстоит решить еще много задач.
The second obstacle to be overcome concerned the Elements of Crimes. З. Вторая проблема, которую необходимо решить, касается Элементов преступлений.
In order to overcome these challenges, the United Nations as an Organization needs vision and inventiveness. Для того чтобы решить эти задачи, Организации Объединенных Наций в качестве одной из организаций необходимы предвидение и изобретательность.
It was hoped that the Transition Programme would overcome that problem. Мы надеемся на то, что осуществление Переходной программы позволит решить эту проблему.
It was suggested that this difficulty could be overcome by combining draft articles 3 and 4. Было выражено мнение о том, что эту проблему можно решить путем объединения проектов статей З и 4.
The developing countries were facing new challenges, which could be overcome if the Organization focused its efforts appropriately. Перед развивающимися странами стоят новые проблемы, которые можно было бы решить, если бы Организация правильно концентрировала свои усилия.
The Länder and local authorities, which are responsible for childcare, go to considerable lengths to overcome gaps in provision. Земельные и местные власти, несущие ответственность за обеспечение ухода за детьми, предпринимают активные усилия, чтобы решить проблемы с предоставлением необходимых услуг.
No one strategy is sufficient to overcome the economic, social and political problems that compel international movements. За счет проведения только одной стратегии невозможно решить экономические, социальные и политические проблемы, являющиеся причинами международных перемещений.
Actions that could overcome the problems identified Меры, при помощи которых можно решить выявленные проблемы
The industrialization of the region could help to overcome those problems. Помочь решить эти проблемы может индустриализация региона.
South-South cooperation is about the tremendous force of solidarity, with which we can overcome even the biggest challenges. Мощной движущей силой сотрудничества Юг-Юг является солидарность, с помощью которой мы можем решить даже самые серьезные проблемы.
Nonetheless, to attain the goals agreed at those conferences, it would be necessary to overcome formidable challenges. Однако для того, чтобы достичь целей, поставленных на этих конференциях, предстоит решить невиданные по сложности задачи.
We need to analyse what poses the main challenges and how they can be overcome. Нам нужно проанализировать, что является главными задачами и как их можно решить.
Considerable effort would be needed to overcome the formidable challenge of enabling any such access without compromising sensitive information. Нужно будет предпринять большие усилия, чтобы решить сложнейшую задачу: обеспечить такой доступ и при этом не раскрыть секретную информацию.
The world is facing great challenges that it must overcome. Перед миром стоят колоссальные задачи, которые он должен решить.
Cognizant of this fact, the Government is committed to confront and overcome this challenge. С учетом этого правительство продемонстрировало твердое намерение решить эту проблему.
On all these issues, important challenges still need to be overcome, at the intergovernmental and the operational levels. В связи со всеми этими вопросами все еще необходимо решить важные задачи на межправительственном и оперативном уровнях.
The acute shortage of qualified and trained teachers, especially in the developing world, must be overcome. Необходимо решить проблему острой нехватки квалифицированных и подготовленных преподавателей, особенно в развивающихся странах.
We all face challenges that can be overcome only by means of collective efforts, recognizing at the same time individual responsibilities. Перед всеми нами стоят задачи, решить которые можно лишь посредством коллективных усилий, признавая при этом индивидуальную ответственность.
Finally, it was noted that financial constraints would have to be overcome to ensure regular meetings. В заключение было отмечено, что для обеспечения регулярного проведения подобных совещаний необходимо будет решить проблему финансирования.
Despite succeeding in breaking with its painful past, Burundi must also overcome daunting socio-economic hurdles. Бурунди смогла добиться успеха в преодолении болезненных пережитков прошлого, однако ей необходимо также решить чрезвычайно трудные социально-экономические задачи.
Formidable challenges will need to be overcome to meet the envisaged timeline. Необходимо будет решить сложные проблемы, для того чтобы соблюсти предусмотренные графиком сроки.
That will allow it to overcome two main challenges. Это позволит решить две главные проблемы.
This could, however, be overcome by establishing worldwide cooperation in investment in research and technology in poor countries. Вместе с тем эту проблему можно было бы решить за счет налаживания глобального сотрудничества в области инвестиций в научные исследования и технологии в бедных странах.