Английский - русский
Перевод слова Outstanding
Вариант перевода Задолженность

Примеры в контексте "Outstanding - Задолженность"

Примеры: Outstanding - Задолженность
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations as at that date amounted to $2,019.3 million, while amounts owed to troop and formed police contributors to MINUSTAH totalled $18.5 million. На сегодняшний день общий объем непогашенных начисленных взносов на все миротворческие операции составляет 2019,3 млн. долл. США, а задолженность странам, предоставляющим воинские и сформированные полицейские контингенты для МООНСГ, составила 18,5 млн. долл. США.
We should welcome the recent proposal of the G-8 to eliminate the outstanding debt of countries of the Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Initiative that have reached the decision point. Нам следует одобрить недавнее предложение Группы восьми списать оставшуюся задолженность стран из числа охваченных Инициативой в отношении долга бедных стран с крупной задолженностью и достигших тех критериев, на основе которых такое решение принимается.
Upon inquiry, the Advisory Committee was informed that, as at 31 August 1996, contributions received amounted to $254,490,794, resulting in outstanding assessments of $78,604,761. В ответ на запрос Консультативный комитет был информирован о том, что по состоянию на 31 августа 1996 года общая сумма полученных взносов составила 254490794 долл. США, в результате чего задолженность по взносам оказалась равна 78604761 долл. США.
As indicated in paragraph 10, as at 31 October 1996, outstanding assessments amounted to $144,862,857 for the period from inception (3 January 1989) to 11 December 1996. Как указывается в пункте 10, по состоянию на 31 октября 1996 года задолженность по начисленным взносам за период с момента учреждения Миссии (3 января 1989 года) по 11 декабря 1996 года составила 144862857 долл. США.
Based on this analysis, amounts totalling $178,299 and $374,687 were outstanding for more than one year and two years respectively at 31 December 2001. На основе результатов этого анализа по состоянию на 31 декабря 2001 года задолженность на сумму 178299 долл. США была просрочена в течение более чем одного года, а задолженность на сумму 374687 долл. США была просрочена более чем на два года.
The UNDOF and UNIFIL accounts had outstanding assessments at the end of April 1995 of $25.8 million and $215.8 million, respectively. На конец апреля 1995 года задолженность по взносам по счетам СООНР и СООНЛ составляла соответственно 25,8 млн. долл. США и 215,8 млн. долл. США.
This estimate is included in the total contributions outstanding as at 31 December 1997 of $473.5 million with respect to the regular budget; Эта сумма включена в общую задолженность по взносам в регулярный бюджет по состоянию на 31 декабря 1997 года (473,5 млн. долл. США);
The delegation informed the Steering Body that it planned to deal with the outstanding arrears to EMEP as it was doing for other United Nations bodies, but it would pay its 2001 contribution before the end of the year. Делегация информировала Руководящий орган о том, что она планирует покрыть свою задолженность в ЕМЕП точно так же, как она выплачивает свой долг в других органах Организации Объединенных Наций, и что она внесет свой взнос за 2001 год до конца текущего года.
He appealed to the 68 Member States that had paid none or only part of their assessed contributions to the regular budget for 2006, especially those with large amounts outstanding, to pay as soon as possible, ideally within the quarter. Он призывает 68 государств-членов, которые не выплатили своих начисленных взносов в регулярный бюджет на 2006 год или выплатили их не в полном объеме, особенно государства, которые задолжали большие суммы, как можно быстрее ликвидировать задолженность - в идеале в течение квартала.
Although payments received to date were somewhat lower than those received by mid-October 2005, the amount outstanding, $55 million, was $18 million lower. Хотя на нынешнюю дату платежи поступили в несколько меньшем объеме, чем по состоянию на середину октября 2005 года, задолженность в размере 55 млн. долл. США на 18 млн. долл. США ниже соответствующего показателя прошлого года.
According to Albina Usupova, in comparison with 2007 the industry registers mutual defaulted payments; debit and credit liabilities have grown; accordingly by 35 and 23 percents has grown the state budget debt, including the outstanding one. По словам Альбины Юсуповой, по сравнению с 2007 годом в промышленности выросли взаимные неплатежи, дебиторская и кредиторская задолженности увеличились, соответственно, на 35 и 23 процента, выросла и задолженность по платежам в бюджет, в том числе и просроченная.
These include outstanding payment for annual leave or statutory holidays taken, maternity leave pay, sickness allowance and end of year payments; Такую задолженность составляют неоплаченные дни ежегодного отпуска или официальные праздники, оплата за отпуск по беременности и родам, пособие по болезни и выплаты в конце года;
But, as of 16 March 1998, the total amount of outstanding assessed contributions (at the March United Nations rate of exchange of US$ 1 = AS 12.70) had been reduced to $146,943,146, of which $96,958,441 relates to prior years. Однако по состоянию на 16 марта 1998 года общая сумма невыплаченных начисленных взносов (по мартовскому обменному курсу Организации Объединенных Наций 1 долл. США = 12,70 австр. шилл.) сократилась до 146943146 долл. США, из которых задолженность за предыдущие годы составляет 96958441 доллар США.
On the basis of that policy, no provision has been made for delays in the collection of outstanding assessed contributions; The report shows total unpaid assessments of $11,375,694, compared with $11,366,828 in the assessed contributions receivable account in the financial statements. В соответствии с этой политикой какой-либо резерв на случай задержек со сбором невыплаченных начисленных взносов не предусматривается; США; для сравнения, в финансовых ведомостях отражена дебиторская задолженность по начисленным взносам на сумму 11366828 долл. США.
The total outstanding assessed contributions owed by the Government to UNIDO, at the date of this Agreement, is Euro 1,269,247 (arrears of 1993-2001: Euro 1,265,905 and 2002 contribution: Euro 3,342). Общая сумма не выплаченных Правительством начисленных взносов в ЮНИДО на дату заключения настоящего Соглашения составляет 1269247 евро (задолженность за 1993 - 2001 годы - 1265905 евро и взнос за 2002 год - 3342 евро).
This led the 1999 General Assembly to accept the Management Committee's proposal that unless the outstanding debts of the Bureau of Yugoslavia were repaid and that financial guarantees were put in place by 30 November 1999 then the Bureau would be suspended from 1 January 2000. Это привело к тому, что Генеральная ассамблея решила принять предложение Руководящего комитета приостановить членство бюро Югославии с 1 января 2000 года, если к 30 ноября 1999 года она не погасит оставшуюся задолженность и не обеспечит систему финансовых гарантий.
Education grants amounting to $508,667 (net) were outstanding for more than one year, of which one long-outstanding advance totalling $36,113 related to a staff member who had separated from UNFPA, and for which recovery was doubtful. Задолженность по субсидиям на образование в размере 508667 долл. США (нетто) оставалась непогашенной на протяжении более одного года, причем один невозмещенный авансовый платеж в размере 36113 долл. США относился к сотруднику, который уволился из ЮНФПА, и поэтому его возмещение представлялось проблематичным.
For 2013, regular budget assessments of $2.6 billion had been issued; $1.4 billion was currently outstanding for the regular budget for 2013 and prior years. На 2013 год в регулярный бюджет были начислены взносы в размере 2,6 млрд. долл. США; текущая задолженность по взносам в регулярный бюджет на 2013 и предшествующие годы составляет 1,4 млрд. долл. США.
At 31 December 2000, peacekeeping arrears amounted to $1,989,000,000. The United States owed 58 per cent of the total outstanding arrears and Japan owed $303 million or 15 per cent of the total. По состоянию на 31 декабря 2000 года задолженность по взносам на операции по поддержанию мира составила 1989000000 долл. США. США, или 58 процентов от общей суммы задолженности, а долг Японии составлял 303 млн. долл. США, или 15 процентов от общей суммы.
a The amounts outstanding for Belarus on 1 January and 1 July 2001 exclude an amount of $44,383,457 in respect of peacekeeping arrears issued before 1996, in accordance with General Assembly decision 49/470. а В соответствии с решением 49/470 Генеральной Ассамблеи сумма задолженности Беларуси по состоянию на 1 января и 1 июля 2001 года не включает задолженность (в размере 44383457 долл. США) по взносам на операции по поддержанию мира, начисленным до 1996 года.
As at December 2003, a total amount of $13,581,780 was outstanding for the strategic deployment stocks programme, of which $13,572,722 was owed by the United States of America. По состоянию на декабрь 2003 года общая сумма невыплаченных взносов на финансирование программы создания стратегических запасов для развертывания составляла 13581780 долл. США, из которых сумма в размере 13572722 долл. США составляла задолженность Соединенных Штатов Америки.
At the end of 1996, the value of outstanding voluntary pledges to the General Fund was reported as $18,587, compared to $83,023 at the end of 1995. По состоянию на конец 1996 года задолженность по объявленным взносам в Общий фонд составляла 18587 долл. США по сравнению с 83023 долл. США в конце 1995 года.
For Bosnia and Herzegovina payments are outstanding for 2000 and 2001. Yugoslavia paid its expected contribution for 2001 and 2002 and its arrears for the years since its succession to the EMEP Protocol became effective. Задолженность Украины за 1992-1998 годы касается взносов натурой в эквиваленте 283445 долл. США, тогда как начиная с 1999 года она приняла решение осуществлять взносы наличными в счет погашения своей задолженности перед ЕМЕП за 1992-1994 годы.
Unpaid assessments at 2 October 2014 were higher by $92 million than unpaid assessments at 1 October 2013, with outstanding amounts of $1,037 million and $945 million, respectively. Сумма невыплаченных начисленных взносов по состоянию на 2 октября 2014 года на 92 млн. долл. США превышала соответствующую сумму по состоянию на 1 октября 2013 года, причем совокупная задолженность составляла 1037 млн. долл. США и 945 млн. долл. США, соответственно.
The outstanding amount of $327 million at the end of 2012 was significantly lower than the amount of $855 million last reported to the General Assembly as at 5 October 2012. Не погашенная на конец 2012 года задолженность перед государствами-членами на сумму 327 млн. долл. США была значительно ниже показателя в размере 855 млн. долл. США по состоянию на 5 октября 2012 года, о котором сообщалось Генеральной Ассамблее в предыдущем докладе.