| That's why I took her outside. | Поэтому я вынес её на улицу. |
| Quiet or I'll put you outside. | Или я выгоню тебя на улицу. |
| He steps outside, meets some lass that he just pulled. | Выходит на улицу для встречи с девушкой, которую только что подцепил. |
| Bobby, take your little brother outside and play. | Бобби, пойди со своим братишкой на улицу и поиграй. |
| I'm coming outside, boys. | Парни, я выхожу на улицу. |
| Father tried to drag me outside. | Отец пытался вытащить меня на улицу. |
| Plus I'd have lost Workman's Comp if I went outside. | К тому же я потерял бы страховку, если бы вышел на улицу. |
| I'm just taking you outside. | Я просто выведу вас на улицу. |
| I ran outside, and he had smashed it to smithereens against the wall. | Я выбежал на улицу, и он разбил его в щепки об стену. |
| I opened the door and went outside. | Я открыла дверь и вышла на улицу. |
| Take him outside and kill him. | Выведи его на улицу и убей его. |
| I went outside, the car was gone. | Я вышла на улицу, машины не было. |
| And I, I ran outside. | И я, я выбежала на улицу. |
| And then we came outside and there was my most dedicated graduate student. | А потом мы вышли на улицу, а там был мой самый преданный выпускник. |
| I was standing outside in my office overlooking the street. | Я был в своём офисе с окнами на улицу. |
| There was a thunderstorm, and I remember stepping outside. | Была гроза, И я помню, как вышел на улицу. |
| Well, since you banished me outside with the lepers, I decided to make myself useful. | Ну, раз ты вышвырнула меня на улицу с прокаженными, я решил стать полезным. |
| And you haven't been outside recently? | И ты в последнее время не выходила на улицу? |
| Now, pop outside and wait for me in the car. | Теперь, иди на улицу и жди меня в машине. |
| That is why I followed him outside and offered to do the job. | Я вышел за ним на улицу и предложил выполнить его работу. |
| Sorry, the kite came over the wall outside. | Простите, змей перелетел через стену на улицу. |
| Come outside, drop the money, go back inside. | Выходишь на улицу, оставляешь деньги, возвращаешься обратно. |
| And as soon as he stepped outside, it skidded away. | Но как только он вышел на улицу, автомобиль умчался. |
| If you tell him, he'll never let me outside alone again. | Если вы расскажете отцу, он никогда не выпустит меня на улицу одну. |
| You were outside looking for tracks, right? | Ты выходил на улицу, чтобы проверить следы, правильно? |