| I'll just take it outside. | Я только вынесу на улицу. |
| So we ran outside... | Потом мы выбежали на улицу... |
| Okay, everybody outside now! | Так, все живо на улицу! |
| The man said, outside. | Мистер сказал, на улицу. |
| You're going outside. | Ты идёшь на улицу. |
| Including ones that lead outside? | И некоторые ведут на улицу? |
| Kevin, go back outside. | Кевин, выйди на улицу. |
| Come on, everybody outside. | Давайте, живо на улицу. |
| I'm not allowed outside? | Мне нельзя выйти на улицу? |
| You mean go back outside? | Ты намекаешь вернуться на улицу? |
| Let's have detention outside. | Пойдем на улицу. Ладно. |
| It's too dangerous for you to go walking around outside. | Вам опасно выходить на улицу. |
| We're going outside. | Пошли на улицу. Двигай. |
| How about taking your game outside? | Как насчёт пойти на улицу? |
| Bad germs outside, bad. | На улицу ходить вредно. |
| Could she see the outside? | Она могла выглянуть на улицу? |
| Will you take me outside? | Ты не вынесешь меня на улицу? |
| I'm not going outside. | На улицу я не пойду. |
| I always looked outside. | Я всегда смотрел на улицу. |
| Take your luggage outside. | ~ Вынеси чемоданы на улицу. |
| Meg, come outside. | Мэг, выйди на улицу. |
| We're not going outside? | Мы не идем на улицу? |
| I took her outside. | Вынес ее на улицу. |
| After arrest, do not come outside. | не выходите на улицу. |
| We can't lead him outside. | Нельзя выводить его на улицу. |