I'll just take it outside. |
Я только вынесу на улицу. |
So we ran outside... |
Потом мы выбежали на улицу... |
Okay, everybody outside now! |
Так, все живо на улицу! |
The man said, outside. |
Мистер сказал, на улицу. |
You're going outside. |
Ты идёшь на улицу. |
Including ones that lead outside? |
И некоторые ведут на улицу? |
Kevin, go back outside. |
Кевин, выйди на улицу. |
Come on, everybody outside. |
Давайте, живо на улицу. |
I'm not allowed outside? |
Мне нельзя выйти на улицу? |
You mean go back outside? |
Ты намекаешь вернуться на улицу? |
Let's have detention outside. |
Пойдем на улицу. Ладно. |
It's too dangerous for you to go walking around outside. |
Вам опасно выходить на улицу. |
We're going outside. |
Пошли на улицу. Двигай. |
How about taking your game outside? |
Как насчёт пойти на улицу? |
Bad germs outside, bad. |
На улицу ходить вредно. |
Could she see the outside? |
Она могла выглянуть на улицу? |
Will you take me outside? |
Ты не вынесешь меня на улицу? |
I'm not going outside. |
На улицу я не пойду. |
I always looked outside. |
Я всегда смотрел на улицу. |
Take your luggage outside. |
~ Вынеси чемоданы на улицу. |
Meg, come outside. |
Мэг, выйди на улицу. |
We're not going outside? |
Мы не идем на улицу? |
I took her outside. |
Вынес ее на улицу. |
After arrest, do not come outside. |
не выходите на улицу. |
We can't lead him outside. |
Нельзя выводить его на улицу. |