| So I ordered the double cheddar kobe burger with bacon. | Я заказал японский бургер с двойным сыром и беконом. |
| Mr. Short ordered some cigars to be sent up to his room this afternoon. | Сегодня днём мистер Шорт заказал несколько сигар с доставкой в номер. |
| You said you ordered something special and it just hadn't come yet. | Ты говорил что заказал, что-то особенное и оно просто ещё не пришло. |
| Governor ordered it for the parade in Dallas. | Губернатор заказал ее для парада в Далласе. |
| A king ordered this little box to be made. | Король заказал у феи эту шкатулку. |
| He ordered 3 pieces of cake as take-out and sent an SMS to his mistress. | Он заказал три кусочка пирога "на вынос" и отослал любовнице СМС. |
| However, is known that China has ordered 30 highly exact atomic clocks in Switzerland. | Известен, однако, что Китай заказал 30 высоко-соответствующих атомных часов в Швейцарии. |
| I ordered it on the way. | Я заказал по пути сюда. Отлично. |
| I ordered cornmeal with venison for you. | Я заказал для вас оленину с кукурузной кашей. |
| I've ordered you one at the bar. | Я уже заказал вам в баре. |
| And he ordered furniture for the new place online. | И он заказал мебель онлайн для новой квартиры. |
| I have to admit, I was pretty impressed... you ordered the entire meal in fluent Japanese. | Должна признаться, была поражена, когда ты заказал еду на беглом японском. |
| After finishing his meal Delgado began to read an American magazine, ordered two screwdriver cocktails, and paid his bill. | Закончив есть, Дельгадо стал читать американский журнал, заказал две отвертки и оплатил счет. |
| Max, someone named L ordered these cupcakes? | Л? Макс, кто-то с именем Л заказал эти кексы? |
| Someone's ordered him and Mick's too chicken. | Кто-то его заказал, а Мик трусит. |
| He ordered champagne - that's not something you drink on your own. | Заказал шампанское - его редко пьют в одиночестве. |
| I've ordered in a few extra cases of cristal get everyone swinging. | Я заказал немного дополнительной выпивки, чтобы раскачать народ. |
| Dr Simonson made a provisional diagnosis based on her symptoms and ordered the X-ray to confirm it. | Доктор Саймонсон сделал предварительный диагноз на основе ее симптомов и заказал флюорографию, чтобы выяснить точно. |
| That's why I ordered a pizza for 5:30 PM. | Я заказал горяченькую пиццу на полшестого. |
| I know! I ordered plain. | Я знаю, я заказал без начинки. |
| I ordered you a Guillermo... iced espresso, lime, and soda water. | Заказал тебе Гильермо... ледяной эспрессо, лайм и содовая. |
| Exactly what your husband ordered from me. | Это ваш муж заказал у меня. |
| I ordered abalone porridge for lunch. | Я заказал кашу с морепродуктами на обед. |
| You must be the citizen who ordered the room. | Вы должно быть тот, кто заказал комнату. |
| And he have already ordered five more by phone. | И уже заказал по телефону ещё пять. |