| The buyer, after testing a sample, ordered several containers of frozen fish for resale to a customer in Latvia. | Проверив пробную партию товара, покупатель заказал несколько контейнеров мороженой рыбы для перепродажи ее в Латвии. |
| I've ordered a speed-tract and a trauma lap tray with extra sponges. | Заказал расширитель и лапароскопический набор, побольше салфеток. |
| Last night I ordered a pizza by myself, and I ate it over the sink like a rat. | Вчера вечером я заказал пиццу и ел её у раковины, как крыса. |
| Well, off the top of my head, I ordered a coffee ten minutes ago, and you still haven't gotten it. | Ну, если навскидку, то я заказал кофе десять минут назад, а ты до сих пор его не принёс. |
| Master Lee Sang Wook's house ordered two lotus-shaped locks, and one additional lock-chain outside. | Господин Ли Сан Ук заказал два замка-лотоса и ещё цепь с замком для наружной двери. |
| Now, I know that the tiramisu is great here, but I actually ordered off-menu. | Я знаю, что здесь делают отменное тирамису, но я заказал кое-что из специального меню. |
| At that point he ordered himself a tombstone which is kept today in Museum of The Peasant Rebellion of 1573 at Castle Oršić, Stubica, Croatia. | В этот момент он заказал себе надгробную плиту, которая хранится сегодня в Музее крестьянского восстания 1573 года в замке Оршич. |
| And Tariq got him lined up to testify to a grand jury that you're the one who ordered the hit on Gathers. | Как я понял, кто-то откинулся из тюрьмы, а Тарик заставил его сказать присяжным, что это ты заказал Гэзерса. |
| In December 1999, Sankoh ordered 14 vehicles from Izegbu with the logo of the RUF Party painted on the side of each. | В декабре 1999 года Санко заказал у Изегбу 14 автомобилей с эмблемой партии ОРФ, нанесенной на их боковые поверхности. |
| The defendant, a German car retailer, ordered a car from the plaintiff, a wholesaler having its place of business in Denmark. | Ответчик, германский розничный торговец автомашинами, заказал автомобиль у истца, оптового торговца, коммерческое предприятие которого расположено в Дании. |
| An Austrian buyer ordered from the German seller a cooling device according to custom specifications for its special intended use in a water plant. | Австрийский покупатель заказал у продавца из Германии холодильную установку, которая должна была быть изготовлена в соответствии с особыми требованиями заказчика, для специального использования на гидросооружении. |
| They are listed by the region in which they first appear: HBO ordered a second season of Game of Thrones on April 19, 2011, two days after the series premiere. | Канал НВО заказал второй сезон сериала «Игра престолов» 19 апреля 2011 года, спустя два дня после официальной премьеры первого сезона. |
| The guy at the front of the line, he just ordered a coffee with, like, seven descriptive words in front of it. | Парень впереди, он только что заказал вид кофе, для которого понадобилось 7 слов описания. |
| Don't bother, saw you coming, already ordered your Wednesday usual - the French dip, extra fries, the every-Wednesday cherry pie. | Не трудитесь, увидев вас, я заказал ваше обычное меню по средам - сандвич, большая порция фри и вишневый пирог. |
| I already ordered in district pharmacy, will return it immidiately. | Я в уездной аптеке заказал уже, я сразу верну. |
| And on top of that, he just came into Harry's and he ordered three T66 turbos, with NOS and a MoTeC system exhaust. | А потом он еще пришел к Гарри... и заказал три азотных турбодвигателя... и выхлопную систему "Мотек". |
| On May 29, 2001, Malyuk devised a plan - he ordered an expensive laptop from a computer firm and killed the businessman who came to Lebedeva's address, then entered and shot her as well. | 29 мая 2001 года Малюк разыграл целый спектакль - заказал в компьютерной фирме дорогостоящий ноутбук и убил пришедшего в адрес Лебедевой курьера фирмы, а затем застрелил и Лебедеву. |
| In 1935 and 1936, China ordered a total of 315,000 of the M35 Stahlhelm, and also large numbers of Gewehr 88, 98 rifles and the C96 Broomhandle Mauser. | В 1935-1936 годах Китай заказал у Германии 315000 шлемов, большое количество винтовок Gewehr 88, 98, пистолетов Mauser C96. |
| Additionally, Molestina believes that everything was kept until the presidency of Rodrigo Borja (1988-1992) after which Sixto Durán Ballén (1992-1996) ordered a new presidential suite on the third floor of the palace. | Молестина считает, похищения начались до президентства Родриго Борхи (1988-1992), а после него президент Сиксто Дюран Бальен (1992-1996) заказал строительство нового президентского люкса на третьем этаже дворца. |
| For his family seat, Burghley House, the earl ordered a sculpture of Andromeda and the Sea Monster (now at the Metropolitan Museum of Art) together with some other mythological pieces which Monnot completed by 1704. | Для своей семейной резиденции, Берли-хауса, граф заказал скульптуру Андромеды и морского чудовища (сейчас в Метрополитене) вместе с некоторыми другими мифологическими фигурами, которые Монно завершил в 1704 году. |
| After the tests of a prototype series of five pistols, the KeDyw ordered 1000, and later an additional 300. | После тестирования ПП «Кедыв» заказал ещё 100 единиц, а потом ещё 300. |
| FX ordered a thirteen-episode first season for the series on November 19, 2013, and announced that the series would premiere in July 2014. | FX заказал 13 эпизодов первого сезона 19 ноября 2013 года, а трансляция телесериала началась в июле 2014 года. |
| If you'd ordered the halal meal, you might have hit the trifecta. | Ты бы ещё заказал чего-то не запрещённого шариатом - сразу бы забрали. |
| In August 2002, a German buyer ordered a boiler plus several applications (in particular a pellet heating system) from an Austrian seller. | В августе 2002 года покупатель из Германии заказал у продавца из Австрии отопительный котел с несколькими дополнительными приспособлениями (включая пеллетную горелку). |
| The defendant, an association incorporated in Germany, which held the marketing rights concerning a German motor racing event, ordered three inflatable triumphal arches bearing a specified advertising slogan from the plaintiff, a company having its headquarters in the canton of Aargau, Switzerland. | Ответчик - немецкая компания, обладавшая правами на размещение рекламы во время проводившегося в Германии автоспортивного мероприятия, заказал истцу - предприятию, зарегистрированному в швейцарском кантоне Ааргау, три надувных арки с рекламным лозунгом. |