When you explicitly ordered a bit and gravy fries. |
Когда ты ясно заказал сендвич с беконом И картофель фри с соусом. |
Sergeant Johnson ordered two burgers, two drinks, and a salad. |
Сержант Джонсон заказал два бургера, два напитка и салат. |
You've ordered four beers and two cups of coffee. |
Ты заказал 4 бутылки пива и две чашки кофе. |
George ordered these fellas a week or so back. |
Джордж заказал этих ребят примерно неделю назад. |
The king ordered the royal Baker to create the first stollen, a German sweet cake made with candied fruit. |
Король заказал королевскому пекарю создать первый штрудель, немецкий сладкий пирог с цукатами. |
He ordered some sheets, I happened to be in the neighborhood, so I dropped them off. |
Он заказал простыни, я оказалась неподалеку и завезла их ему. |
They were delicious, so I ordered more. |
Они были настолько вкусные, что я заказал ещё. |
Your father ordered a large a supply of fertilizer, we have to check these things out. |
Твой отец заказал большое количество нитрата аммония, мы обязаны проверять такие случаи. |
I ordered the remote boat from a catalog and it got here on time. |
Я заказал лодку по каталогу и она пришла во время. |
No. It's got to be something I ordered. |
Нет, я же якобы что-то заказал. |
Spiderman in 1308 just ordered 12 dozen bits. |
Человек-паук из 1308 только что заказал сотню сэндвичей. |
All I know is that Jimmy Cannon ordered the hit. |
Всё, что я знаю это то, что Джимми Кэннон заказал нападение. |
Doubt it, Because he downed both your drinks And then ordered two more - For himself. |
Сомневаюсь, потому что он покончил с обоими напитками, а затем заказал еще два... для себя самого. |
I have ordered several barrels of red Amontillado from Morocco. |
Я заказал несколько баррелей красного Амонтилльадо из Морокко. |
I ordered thal food, like, an hour ago. |
Я заказал тайской еды около часа назад. |
The one who ordered this curse... paid handsomely. |
Тот кто заказал это проклятие, щедро заплатил. |
And that's exactly what Fitz ordered when he was there. |
Это именно то, что Фитц заказал в этом баре. |
I ordered fire extinguishers in bulk to put out trash can fires. |
Я заказал огнетушители, чтобы потушить мусорные баки. |
Yes, probably- if you were to hurry up with those parts that I've ordered. |
Если вы поторопитесь с теми деталями, которые я заказал. |
I went there yesterday and ordered three. |
Я был там вчера и заказал З штуки. |
I just ordered a drink, and... I'm actually starving. |
Я только что заказал выпить и... я умираю с голода. |
I thought I just ordered a few. |
Мне казалось, я заказал всего пару рулонов. |
I'd be storming out right now if I hadn't just ordered a cheeseburger. |
Я бы немедленно свалил отсюда, если бы не заказал чизбургер. |
He ordered a wolf hunt as some jacked-up peace offering to Marcel's crew. |
Он заказал охоту на волка, как некоторые дурацкое предложение мира Марселя экипажа. |
The ring was in possession of one of the very wolves whose extinction you just ordered. |
Кольцо было во владении одного из тех оборотней, чье вымирание ты только что заказал. |