Английский - русский
Перевод слова Ordered
Вариант перевода Заказал

Примеры в контексте "Ordered - Заказал"

Примеры: Ordered - Заказал
When you explicitly ordered a bit and gravy fries. Когда ты ясно заказал сендвич с беконом И картофель фри с соусом.
Sergeant Johnson ordered two burgers, two drinks, and a salad. Сержант Джонсон заказал два бургера, два напитка и салат.
You've ordered four beers and two cups of coffee. Ты заказал 4 бутылки пива и две чашки кофе.
George ordered these fellas a week or so back. Джордж заказал этих ребят примерно неделю назад.
The king ordered the royal Baker to create the first stollen, a German sweet cake made with candied fruit. Король заказал королевскому пекарю создать первый штрудель, немецкий сладкий пирог с цукатами.
He ordered some sheets, I happened to be in the neighborhood, so I dropped them off. Он заказал простыни, я оказалась неподалеку и завезла их ему.
They were delicious, so I ordered more. Они были настолько вкусные, что я заказал ещё.
Your father ordered a large a supply of fertilizer, we have to check these things out. Твой отец заказал большое количество нитрата аммония, мы обязаны проверять такие случаи.
I ordered the remote boat from a catalog and it got here on time. Я заказал лодку по каталогу и она пришла во время.
No. It's got to be something I ordered. Нет, я же якобы что-то заказал.
Spiderman in 1308 just ordered 12 dozen bits. Человек-паук из 1308 только что заказал сотню сэндвичей.
All I know is that Jimmy Cannon ordered the hit. Всё, что я знаю это то, что Джимми Кэннон заказал нападение.
Doubt it, Because he downed both your drinks And then ordered two more - For himself. Сомневаюсь, потому что он покончил с обоими напитками, а затем заказал еще два... для себя самого.
I have ordered several barrels of red Amontillado from Morocco. Я заказал несколько баррелей красного Амонтилльадо из Морокко.
I ordered thal food, like, an hour ago. Я заказал тайской еды около часа назад.
The one who ordered this curse... paid handsomely. Тот кто заказал это проклятие, щедро заплатил.
And that's exactly what Fitz ordered when he was there. Это именно то, что Фитц заказал в этом баре.
I ordered fire extinguishers in bulk to put out trash can fires. Я заказал огнетушители, чтобы потушить мусорные баки.
Yes, probably- if you were to hurry up with those parts that I've ordered. Если вы поторопитесь с теми деталями, которые я заказал.
I went there yesterday and ordered three. Я был там вчера и заказал З штуки.
I just ordered a drink, and... I'm actually starving. Я только что заказал выпить и... я умираю с голода.
I thought I just ordered a few. Мне казалось, я заказал всего пару рулонов.
I'd be storming out right now if I hadn't just ordered a cheeseburger. Я бы немедленно свалил отсюда, если бы не заказал чизбургер.
He ordered a wolf hunt as some jacked-up peace offering to Marcel's crew. Он заказал охоту на волка, как некоторые дурацкое предложение мира Марселя экипажа.
The ring was in possession of one of the very wolves whose extinction you just ordered. Кольцо было во владении одного из тех оборотней, чье вымирание ты только что заказал.