| I think she ordered some new tests, too. | Я думаю, она заказал новые тесты. |
| He came in after closing, he ordered a chocolate cheesecake and some paczkis. | Он пришел после закрытия, он заказал шоколадно-сырный торт - и несколько пончиков. |
| I think he ordered them from Germany or someplace. | Я думаю он заказал это из Германии или откуда-то еще. |
| Barnett ordered the stone from Jessop Granite Works last week. | Барнетт заказал камень от Джессопа Грэнайта Уоркса на прошлой неделе. |
| The plaintiff/buyer ordered mushrooms from the defendant/seller. | Истец/покупатель заказал партию грибов у ответчика/продавца. |
| I want my hamburger the way I ordered it. | Я хочу гамбургер таким каким я его заказал. |
| I don't know who ordered the keg. | Я не знаю, кто заказал бочонок. |
| I hope she doesn't notice the $2,000 for the baboon seminal fluid I ordered. | Надеюсь, она не заметит счета на 2000 долларов за семенную жидкость бабуина, которую я заказал. |
| Well, actually this is about the ring he ordered. | Это насчет кольца, что он заказал. |
| Look, if Martin ordered the hit on Vance, he must have reached out to Carlos Salavar. | Знаешь, если Мартин заказал Вэнса, то наверняка выходил на Карлоса Сальвара. |
| Baby, who ordered the Dom? | Милая, кто заказал "Дон Периньон"? |
| I ordered it for you for Christmas before we broke up. | Я заказал это на Рождество для тебя прежде чем мы расстались. |
| I ordered a real Thai fisherman's meal. | Я заказал для вас настоящий ужин тайских рыбаков. |
| I ordered extra, hoping this moment would come. | Я заказал ещё одну, надеясь, что пригодится. |
| I want to know who ordered them and when they were shipped. | Я хочу знать, кто заказал их и когда их доставили. |
| Custom ordered the same suit, made with tear-away velcro. | Заказал тот же костюм, но с застёжкой "липучкой". |
| I ordered it in London, picked it up on the way back. | Я заказал по пути в Лондон, забрал когда возвращался. |
| Just if you were dead in a ditch, I'd have ordered a medium pizza. | Нашли бы тебя мертвым в канаве - я бы заказал среднюю пиццу. |
| His first communion, I ordered him a lobster. | На его первое причастие я заказал ему лобстера. |
| But what about the other people who ordered cookies? | А как же другие? Те, кто тоже заказал печеньки. |
| I ordered it from 2nd Avenue deli. | Я заказал его в магазине на 2-й Авеню. |
| I stabilised him and ordered an emergency CT scan. | Я стабилизировались, его и заказал чрезвычайных кт. |
| On our first date, I ordered a greek salad. | На нашем первом свидании я заказал греческий салат. |
| He ordered 200 on the school account. | Он заказал 200 штук за счет школы. |
| You came in one day smelling like leather after working in your shop all day, and you ordered a croissant. | Однажды ты пришел, пахнущий кожей, отработав в магазине весь день, и заказал круассан. |