As the Designated Official for security, and in accordance with new security policies in the United Nations security management system, the Resident Coordinator has greater scope in decision-making and greater authority in exigent circumstances as concerns options relating to security issues. |
В роли уполномоченного сотрудника по вопросам безопасности, в соответствии с новой политикой в системе обеспечения безопасности в Организации Объединенных Наций, координатор-резидент имеет большую свободу действий в вопросах принятия решений и более широкие полномочия, когда срочно требуется сделать выбор в отношении необходимых мер безопасности. |
Workshop on Policy and Regulatory Options for |
Рабочее совещание по теме Выбор политики |
OKAY, SO HERE ARE YOUR OPTIONS. |
Ок, вот тебе на выбор |
If that was what I wanted... I had plenty of options |
У меня был большой выбор. |
Special finishing options make appearance of table much richer, and sparkling - vitriform finishing lookes like it was created specially for this table. Appearance of table can be enriched with spiral mill decors for legs. |
специальный выбор вариантов отделки делает его внешний вид ещё более богатым, а блестящая стекловидная, словно специально созданная для этой модели, дополняет её роскошный вид. |
Considering the assessment (page 50) that"[t]he male dominated culture guides men and women into specific careers", what measures does the Government take or envisage to correct this trend and promote diversification of academic and professional options? |
Учитывая (стр. 59), что культура доминирования мужчин диктует выбор мужчинами и женщинами конкретных областей деятельности, какие меры принимает или планирует принять правительство для исправления этой тенденции и поощрения диверсификации академических и профессиональных предпочтений? |
Options are chosen if the cost per DALY or VOLY is less than an agreed amount. |
Выбор падает на те варианты, при которых удельная стоимость ГЖПИ или значение СГЖ меньше согласованного объема средств. |
Improving our health and environment through better transport choices Sustainable transport - improving our health and environment as we travel Transport, health and environment - Mobility choices for the common good/shared benefits/a better tomorrow Choose efficient transport options that improve our health and environment |
с) Транспорт, окружающая среда и охрана здоровья - выбор в сфере мобильности в интересах обеспечения общего блага/общих преимуществ/более качественного завтрашнего дня |
You don't have a lot of options. |
Выбор у тебя невелик. |