Английский - русский
Перевод слова Observe
Вариант перевода Наблюдать

Примеры в контексте "Observe - Наблюдать"

Примеры: Observe - Наблюдать
Members of the Independent Council could observe investigations on a scheduled or surprise basis. Члены Независимого совета могут наблюдать за ходом расследований на регулярной или выборочной основе.
Regular visits to HDI project sites would enable embassy officials to observe UNDP activities at the community and grass-roots level. Регулярное посещение проектных объектов ИРЛР позволит сотрудникам посольств наблюдать за деятельностью ПРООН на общинном и низовом уровнях.
Three national and four international observers had permission to observe the by-election. Разрешение наблюдать за проведением дополнительных выборов получили три национальных и четыре международных наблюдателя.
The Council members' visit to Kiwanja provided a first-hand opportunity to observe the practical application of the MONUC protection of civilians mandate. Поездка членов Совета в Киванджу дала непосредственную возможность наблюдать за практическим осуществлением мандата МООНДРК на защиту гражданского населения.
We cannot observe this without reacting to the suffering of human beings. Мы не можем безучастно наблюдать за их страданиями.
The Group had occasion to observe the Centre's activities in the course of its visit to the border point at Ouangolodougou. Группа имела возможность наблюдать деятельность Центра в ходе посещения пограничного пункта в Уанголодугу.
The Committee had been able to observe that in connection with the second report of Iceland. Комитет имел возможность наблюдать это в связи со вторым докладом Исландии.
Despite constitutional provisions, as stressed by joint submission 5, one could observe a clear subordination of the judiciary to the executive. Как подчеркнуто в совместном представлении 5, несмотря на соответствующие положения Конституции, можно наблюдать явно подчиненное положение судебной ветви власти перед властью исполнительной.
This allowed the Mission to observe first-hand the situation on the ground, and speak to many witnesses and other relevant persons. Это позволило Миссии непосредственно наблюдать положение на местах и побеседовать с многочисленными свидетелями и другими соответствующими лицами.
Director's orders - observe and report. Приказ директора - наблюдать и докладывать.
That is why I came to Styles - to observe you function and you have not disappointed, monsieur. Поэтому я приехал в Стайлз - чтобы наблюдать вашу роль, и вы меня не разочаровали, месье.
So your job is to observe, that's all. Так что ваша работа - наблюдать, только и всего.
So, you were unable to observe Benilde lately. Вы не могли за ней наблюдать.
I am programmed to observe and interpret my users' emotional responses and act accordingly. Я запрограммирована наблюдать и интерпретировать эмоциональные реакции и действовать соответствующим образом.
You'd observe and repeat mammos. Следует наблюдать и сделать повторные маммограммы.
We came here to observe and report. Мы здесь, чтобы наблюдать и передавать отчеты.
Of course you'll be welcome to observe, sir. Конечно, вы можете наблюдать, сэр.
This is another chance to observe it in action. Это ещё один шанс наблюдать его в действии.
In addition, the Commission accredited 33,141 national observers, 622 international observers and 61,725 agents of political parties and entities to observe the electoral process. Кроме того, Комиссия обеспечила аккредитацию ЗЗ 141 национального наблюдателя, 622 международных наблюдателей и 61725 представителей политических партий и образований, которые должны были наблюдать за избирательным процессом.
The Secretariat was working on a monitoring and tracking system to observe how recommendations were implemented and followed up. Секретариат разрабатывает систему монито-ринга и слежения, которая позволит наблюдать за ходом выполнения рекомендаций и принимать последующие меры.
I'm here to observe your work, Miss Heep. Я буду наблюдать за вашей работой, мисс Хип.
We can observe activity on any ship in the Void without being detected. Мы можем наблюдать за происходящим на каждом корабле в Пустоте, оставаясь незамеченными.
I will continue to observe Lister's actions in AR, and expect my suspicions to be confirmed. Я продолжал наблюдать за действиями Листера в виртуальной реальности. и мои подозрения подтверждаются.
You and your partner will observe a psychological experiment in progress. Вы и Ваш напарник будете наблюдать за протеканием психологического эксперимента.
The law requires that in order to be eligible to observe the election, civic organizations' charters must stipulate election observation as one of the organization's activities, thereby narrowing the opportunity to observe. В соответствии с законодательством, для того чтобы общественная организация могла наблюдать за выборами, это наблюдение за выборами должно быть закреплено в ее уставе в качестве одного из направлений деятельности организации, что сужает возможности осуществления наблюдения.