Английский - русский
Перевод слова Observe
Вариант перевода Наблюдать

Примеры в контексте "Observe - Наблюдать"

Примеры: Observe - Наблюдать
In particular, the observers believe Ukrainian non-government organizations should be granted a right to observe the elections and provide the transparency of the voting process. В частности, они считают, что украинские общественные организации должны получить право наблюдать за выборами и обеспечивать прозрачность избирательного процесса.
Visits pirates fell very slowly, and evidence of the danger which is still today one can observe the remains of walls of forts and watch towers. Посещение пираты упала очень медленно, и свидетельство об опасности, которая до сих пор можно наблюдать остатки стен крепости и сторожевые башни.
Three years later he went to Ascension Island to observe a near approach of Mars and to calculate its distance. Три года спустя Гилл направился на остров Вознесения, чтобы наблюдать великое противостояние Марса и вычислить расстояние до этой планеты.
Can we experimentally observe evidence of higher spatial dimensions? Можем ли мы экспериментально «наблюдать» высшие пространственные измерения?
observe closely and make few mistakes. внимательно наблюдать и допустить ряд оплошностей.
Did you find it interesting to observe me through that hole? Тебе было интересно наблюдать за мной?
Just, like, observe you and report back to him, and then he had me put tiny surveillance cameras around your house. Ну просто наблюдать за тобой и докладывать ему, а потом он заставил меня установить маленькие камеры видеонаблюдения - по всему дому.
I can only read lips and observe people's expressions Я могу читать по губам и наблюдать за выражением лица.
Social science curricula, in particular, were designed to create awareness and foster the ability to observe, analyse and evaluate national and international social conditions and conflicts. Программа преподавания общественных наук составлена, в частности, таким образом, чтобы повышать информированность и развивать способность учащихся наблюдать, анализировать и оценивать национальные и международные социальные условия и конфликты.
It would allow the Committee to observe the first steps taken by a body that embodied the hopes of the international community for enhanced protection of human rights. Оно даст Комитету возможность наблюдать за становлением органа, на который международное сообщество возлагает свои надежды по укреплению защиты прав человека.
Greenblatt said that he felt that her evolution throughout the series was fun to observe, especially when William Reiss wrote plots involving Endive. Гринблатт чувствовал, что будет забавно наблюдать за эволюцией этого персонажа в течение сериала, особенно когда Вильям Рейс написал сюжетные линии для Цикорий.
It notifies participating States of invitations to observe elections throughout the OSCE region, and serves as the co-ordinating office for OSCE election observation missions. Он информирует государства-участники о приглашениях наблюдать за выборами во всем регионе ОБСЕ и служит координационным центром для наблюдательных миссий ОБСЕ.
The ODIHR would not be inclined to observe an election in which the OSCE commitments are not clearly reflected in the governing legislation and regulations. БДИПЧ не предрасположен наблюдать за выборами, в которых обязательства по ОБСЕ не отражены в существующем законодательстве и правилах.
49 of these detectors were spread in a 7-by-7 grid to observe the amplitude and the time of arrival of the front of Cherenkov light. 49 этих детекторов были расположены в массиве 7×7, чтобы наблюдать за амплитудой и временем прихода фронта черенковского излучения.
Women were discriminated against throughout the world, for many different reasons, including ethnic origin, and it was therefore important to monitor situations and observe trends. Женщины подвергаются дискриминации во всем мире по различным причинам, включая этническую принадлежность, поэтому необходимо наблюдать за ситуацией и тенденциями.
Her time in Korea also allowed her to observe the mistreatment of the native Koreans by her relatives and other Japanese occupiers. На данном этапе жизни в Корее ей доводилось наблюдать жестокое обращение в отношении к местным корейцам со стороны её родственников и других японских оккупантов.
I'm just sayin', I guess you can observe Я просто говорю, я думаю, ты можешь наблюдать
Before we go in, I just want to say what an honor it's been To observe such a legendary trial team. Прежде чем мы зайдём, я просто хочу сказать, что это была большая честь наблюдать эту легендарную команду адвокатов.
We can only observe 4% of the universe. Мы можем наблюдать лишь 4% нашей вселенной
As it happens, there is a naturally occurring information structure in which the needed behaviors are easier to observe and explain. В момент, когда это случается, существует возникающая естественным путем информационная структура, в которой легче наблюдать и объяснять необходимое поведение.
Can we observe them taking place in the natural world? Можно ли это наблюдать в мире природы?
Near-infrared observations can penetrate the dust at high resolution to observe features that are completely obscured at visual wavelengths, although not the central stars themselves. Наблюдения в инфракрасном спектре могут проникнуть сквозь пыль и с высокой степенью разрешения наблюдать особенности, полностью невидимые в оптическом диапазоне, однако не сами центральные звёзды.
It means being able to observe our thought stream and the process of emotion with high clarity, objectivity and from a third-person perspective. Это значит - способность наблюдать поток наших мыслей и процесс развития эмоций с высокой ясностью, объективностью, с точки зрения третьего лица.
Because of their small size, and glare from the nearby planet, they can be very difficult to observe from Earth. Вследствие малого размера и блеска планеты, внутренние спутники сложно наблюдать с Земли.
Researchers believe a four-story tower in the middle of the palace was built so Mayan kings and priests could observe the celestial movement of the sun and stars. Исследователь верит четырехэтажной башне в середине дворец был построен, так короли майя и священники могли наблюдать астрономическое движение солнца и звезд.