| Starfleet's mandate is to explore and observe, not to interfere. | Мандат звёздного флота - исследовать и наблюдать, а не вмешиваться. |
| You will observe, question, and assess this Synthetic. | Вы будете наблюдать, опрашивать и оценивать этого синтетика. |
| To observe the progress of the infection in a human host. | Чтобы наблюдать, как инфекция развивается в человеческом теле. |
| Maybe he's trying to observe them in their own environment. | Может быть он пытается наблюдать за ними в естественной среде обитания. |
| But you can't observe yourself through your own binoculars. | Но ты не можешь наблюдать за собой в бинокль. |
| Who will be coming to observe us. | Который скоро будет наблюдать за нами. |
| When you observe, you can be observed. | Когда наблюдаешь, могут наблюдать и за тобой. |
| You were under strict orders only to observe kirsten and report back to me. | У вас был строгий приказ только наблюдать за Кирстен и докладывать мне. |
| I was programmed to observe human behavior. | Я запрограммирована наблюдать за поведением людей. |
| I was supposed to observe a class. | Я должна была наблюдать за уроком. |
| We're releasing Barbara Kean into the wild to observe her behavior. | Мы выпускаем Барбару Кин в дикую природу чтобы наблюдать за ее поведением. |
| I'd much rather live in the moment than observe it through a lens. | Я предпочитаю наслаждаться жизнью, а не наблюдать за нею через объектив. |
| Maybe it's not so easy to observe your own behavior, your own shortcomings. | Может, это не так просто - наблюдать за своим поведением. |
| All right, Chanels, your job is to follow the doctors around and observe them. | Так вот, Шанели, ваша работа состоит в том, Чтобы ходить за врачами и наблюдать за их работой. |
| As Chief of Security it's my duty to observe the inhabitants of this station. | Как глава службы безопасности, я обязан наблюдать за жителями этой станции. |
| Dr. Bailey said I could observe some surgeries today. | Д-р Бейли сказала, что я могу наблюдать за операциями. |
| Your job, as a Lambrick, is simply to observe. | Твоя задача, как Лэмбрика, только наблюдать. |
| I put myself amongst you to observe you throughout the day. | Я находилась среди вас, чтобы наблюдать в течение дня. |
| If the female approves of his true face she will stay two more nights and continue to observe. | Если женщине понравится настоящее лицо мужчины она останется еще на две ночи и будет продолжать наблюдать. |
| I'm allowed to observe and take part as long as I'm signed in and out. | Мне разрешено наблюдать и участвовать пока я зарегистрирован. |
| Thank you for the opportunity to observe, Dr. Blalock. | Спасибо, что позволили наблюдать вашу работу, Доктор Блэлок. |
| ONUSAL continued to observe the official vote-counting process in the Supreme Electoral Tribunal. | МНООНС продолжала наблюдать за официальным процессом подсчета голосов в Верховном избирательном трибунале. |
| He was a prototype, singular in his design, created to observe and record, his programming not yet complete. | Он был прототипом, единственным в своем роде, созданный наблюдать и запоминать, его программирование еще не закончено. |
| The purpose of the technology is to observe and explore. | Цель этой технологии - наблюдать и исследовать. |
| A larger photometric telescope was built which allows to observe even fainter target stars. | Был сконструирован более крупный фотометрический телескоп, позволяющий наблюдать даже менее яркие целевые звезды. |