Английский - русский
Перевод слова Nutrition
Вариант перевода Вопросам

Примеры в контексте "Nutrition - Вопросам"

Примеры: Nutrition - Вопросам
Nutrition information systems work only if assessment and analysis lead to action. Системы информации по вопросам питания оказываются эффективными лишь в том случае, если результаты оценки и анализа становятся основой для дальнейших действий.
Nutrition is given top priority in these classes. Приоритетное внимание в ходе проводимых занятий уделяется вопросам правильного питания.
Nutrition education activities have also been intensified. Наряду с этим обеспечивается более активное проведение просветительских мероприятий по вопросам питания.
12.23 The Health Sector Strategic Framework requires the Integrated Nutrition Programme to prevent and manage malnutrition. 12.23 Стратегические рамки для развития сектора здравоохранения предусматривают реализацию Комплексной программы по вопросам питания в целях предотвращения и решения проблемы неполноценного питания.
Nutrition advice is considered an important component of the pre-conception care. Консультации по вопросам питания рассматриваются как важный составляющий элемент предзачаточного периода.
National Planning Commission has formulated Multi-Sectoral Nutrition Plan for the period covering from 2013 to 2017. Национальная комиссия по вопросам планирования разработала Многоотраслевой план в области питания на период с 2013 по 2017 годы.
Nutrition education on appropriate maternal and child feeding has been an integral part of MCH services. Неотъемлемой частью усилий Министерства здравоохранения является просвещение по вопросам необходимости надлежащего питания матери и ребенка.
The National Nutrition Agency (NaNA) was established by an Act of the National Assembly in 2005. Национальное агентство по вопросам питания (НАП) было создано на основании закона Национальной ассамблеи в 2005 году.
Our representative organised and moderated a panel discussion on Nutrition and Ageing. Представитель Ассоциации организовала дискуссионный форум по вопросам питания и старения и координировала его работу.
Another example is the Global Alliance to Improve Nutrition. Еще одним примером является Глобальный альянс по вопросам улучшения питания.
The National Plan of Action for Nutrition was adopted by the Ministry of Health, assisted by the Food and Nutrition Advisory Committee. Национальный план действий в области питания был принят министерством здравоохранения при содействии Консультативного комитета по вопросам продовольствия и питания.
To realize the National Nutrition Policy Goal, the Business Plan for Nutrition and HIV and AIDS outlines the roles and responsibilities for every stakeholder. В интересах достижения цели Национальной политики в области питания в бизнес-плане по вопросам питания и ВИЧ/СПИДа определены роли и обязанности всех заинтересованных сторон.
A commitment to develop a National Plan of Action for Nutrition arose from New Zealand's attendance at the International Conference on Nutrition held in Rome in 1992. Решение разработать Национальный план действий в области питания было принято после участия Новой Зеландии в Международной конференции по вопросам питания, состоявшейся в Риме в 1992 году.
12.21 The Integrated Nutrition Programme was developed from the recommendations of the Nutrition Committee appointed in 1994 by the Minister of Health. 12.21 Комплексная программа по вопросам питания была разработана на основании рекомендаций Комитета по вопросам питания, созданного в 1994 году министром здравоохранения.
The National Institute for Food Safety and Nutrition designed the following professional materials as part of a sub-project called "Healthy Nutrition": В рамках подпроекта, озаглавленного "Здоровое питание", Национальный институт по вопросам продовольственной безопасности и питания разработал следующие специализированные материалы:
The Food and Nutrition Programme is working with WHO to develop new growth references for infants and young children. Программа по вопросам продовольствия и питания совместно с ВОЗ разрабатывает новые показатели развития младенцев и детей.
Nutrition education and counselling for antenatal and post-natal просвещение и консультирование по вопросам питания в дородовой и послеродовой периоды;
Two subregional meetings were held for the South Pacific Islands within the context of the follow-up to the International Conference on Nutrition. В контексте выполнения решений Международной конференции по вопросам питания было проведено две субрегиональные встречи для островных государств южнотихоокеанского региона.
Consumption of energy was close to the energy allowances recommended by the National Nutrition Council. Калорийность потребляемых продуктов примерно соответствовала рекомендациям, разработанным национальным советом по вопросам питания.
The leading organization in this field is the Food and Nutrition Information Office. Главную роль в этой области выполняет Информационное управление по вопросам продовольствия и питания.
The programme is now being implemented through a series of Project Teams set up by the Nutrition Task Force. Указанная программа в настоящее время осуществляется с помощью ряда команд, укомплектованных Целевой группой по вопросам питания.
(a) Nutrition education and food labelling; а) просветительская деятельность по вопросам, связанным с питанием, и маркировка пищевых продуктов;
There is also a Health Nutrition Information and Training Programme of the Population in Bulgaria. В Болгарии также осуществляется Программа распространения информации и обучения по вопросам здорового питания населения.
The Subcommittee on Nutrition, unlike others, is financed through voluntary arrangements. Подкомитет по вопросам питания, в отличие от других, финансируется за счет добровольных взносов.
WFP's Nutrition Service played a substantial role in UNSCN activities. Важную роль в деятельности ПКПООН играла созданная МПП Служба по вопросам питания.