Английский - русский
Перевод слова Number
Вариант перевода Цифра

Примеры в контексте "Number - Цифра"

Примеры: Number - Цифра
This number is noticeably close to the 93 States that gave no indication whether they had integrated the arms sanctions measures directly into their domestic laws or regulations. Эта цифра очень близка к другой цифре: 93 государства не сообщили, включили ли они меры по соблюдению эмбарго на поставки оружия непосредственно в свои внутригосударственные законы или положения.
For those approvals issued to indicate compliance with the limits contained in Row B2 of the relevant table(s) in paragraph 5.2.1., the letter "R" will be followed by the Roman number "III". Для тех официальных утверждений, которые выданы для подтверждения соответствия предельным величинам, содержащимся в строке В2 соответствующей таблицы в пункте 5.2.1, после буквы "R" следует римская цифра "III".
That figure represented, however, only a very small percentage of the total number of asylum seekers in France, as the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons reported some 22,000 requests per year. Однако эта цифра отражает лишь весьма незначительный процент от общего числа просителей убежища во Франции, поскольку, по данным Французского бюро защиты беженцев и апатридов, в год подается около 22000 ходатайств.
This figure has now reportedly doubled to approximately 90 incidents per month and, as more refugees return during the summer, it can be expected that the number will rise further. Согласно сообщениям, к настоящему времени эта цифра удвоилась и достигла примерно 90 случаев в месяц и можно ожидать, что по мере возвращения в течение лета все большего числа беженцев число жертв будет продолжать расти.
According to ILO estimates, the number of fully working children between ages 5 and 14 is at least 120 million, or about 250 million if those for whom work is a secondary activity are included. По оценкам МОТ, число работающих в течение полного рабочего дня детей в возрасте от 5 до 14 лет составляет по меньшей мере 120 млн. человек, а с учетом детей, для которых работа является вторичным занятием, эта цифра возрастает до порядка 250 млн. человек.
This figure includes a number of pregnant girls who had not yet finished their compulsory education and who were exempted from attending school in order to attend the Programme for Schoolgirl Mothers. Эта цифра включает и ряд беременных девушек, которые еще не закончили свое обязательное обучение и были освобождены от школы, с тем чтобы иметь возможность посещать занятия по программе для школьниц, ставших матерями.
To date, 143 countries have ratified the 1951 Convention but this figure is low compared to the number of states which have signed other human rights instruments. На сегодняшний день Конвенцию 1951 года ратифицировали 143 страны, однако эта цифра является низкой по сравнению с числом государств, подписавших другие документы по правам человека.
Because the United States uses an acknowledgement process through which Native American tribes are given federal recognition, this figure may not reflect the number of people of Native American ancestry who do not belong to a federally recognized tribe. Поскольку для Соединенных Штатов характерен так называемый процесс признания, по которому племена коренных американцев получают федеральное признание, эта цифра, возможно, не будет отражать количество населения, относящегося по происхождению к коренным американцам, которые не принадлежат к федерально признаваемым племенам.
By 1 October 2007, the number of States parties to the Rome Statute reached 105, a figure demonstrating the strong support of United Nations Member States for the Court. К 1 октября 2007 года число государств-участников Римского статута достигло 105, и эта цифра свидетельствует о твердой поддержке Суда государствами-членами Организации Объединенных Наций.
According to assessments from the field, displaced persons now number more than 300,000 (such estimates are exceedingly difficult to make when there is lack of access to reliable sources of information and the figure given here is a conservative guess). Согласно поступающим с мест оценкам, число перемещенных лиц в настоящее время превышает 300000 человек (в условиях отсутствия доступа к надежным источникам информации делать такие оценки становится все труднее, и приводимая здесь цифра основана на скромных предположениях).
It was an unprecedented step for Russian statistics, because before that, in accordance with the traditions of the centralized economy, not a single statistical number could be adjusted after it had been published. Для российской статистики это был беспрецедентный шаг вперед, ибо до того времени в соответствии с традициями централизованной экономики ни одна статистическая цифра не могла быть исправлена после ее опубликования.
The lowest number, in accordance with the usual perception that the first is the best, refers to the highest degree of Economic Viability, Feasibility Assessment and Geological Assessment. Наименьшая цифра - поскольку в соответствии с обычным восприятием первый отождествляется с лучшим - описывает наиболее высокий уровень экономической эффективности, оценки технико-экономической обоснованности и геологической изученности.
In 1997, 91 countries pledged contributions to the Environment Fund and in 1998 the number decreased to 73. В 1997 году 91 страна объявила о взносах в Фонд окружающей среды, а в 1998 году эта цифра снизилась до 73.
While this number corresponds to less than one per cent of the roughly six million crashes that occur in that country each year, the majority of those crashes do not occur at speeds where a door opening is likely. Хотя эта цифра и составляет менее 1% от примерно 6 миллионов дорожно-транспортных происшествий, регистрируемых в этой стране каждый год, большинство столкновений происходит не на тех скоростях, на которых существует вероятность открывания дверей.
From 1990 to 2000 the average number of children overall and in rural areas dropped from 5.2 and 5.7 to 3.4 and 4.8, respectively. В 2000 году эта цифра уменьшилась соответственно до уровня 3,4 и 4,8.
It is estimated that about 7 million people took a cruise in 1997 and the number is projected to grow to 9 million by 2000. Согласно расчетам, в 1997 году круизы совершило около 7 млн. человек, а к 2000 году эта цифра, согласно прогнозам, возрастет до 9 миллионов.
ODPR estimated that 17,000 displaced persons had returned to the Danube region from other parts of Croatia, but this is considered by some international agencies to be in excess of the real number. По оценкам УПЛБ, в Дунайский район из других районов Хорватии вернулось 17000 перемещенных лиц, однако, по мнению некоторых международных учреждений, эта цифра завышена.
The number may well be higher, increased by the silent, steady flow of Serb refugees from Croatia during the past two years. Эта цифра вполне может быть и выше, поскольку сюда добавляется молчаливый, устойчиво сохраняющийся вот уже два года поток сербских беженцев из Хорватии.
e This number includes 211 incidents and 385 traffic accidents reported to mission management in 2002. ё Эта цифра включает 211 инцидентов и 385 дорожно-транспортных происшествий, о которых было сообщено руководству миссии в 2002 году.
The number of check-ups during a woman's most recent pregnancy in 1993-1998 averaged 5.6 nationwide - 6.2 in the urban area compared to 4.6 in rural zones. В 1993-1998 годах в среднем по стране количество медицинских осмотров во время последней беременности составляло 5,6, причем в городах эта цифра была выше, в то время как в сельских районах - 4,6.
While there were 499 accidents reported and prosecuted in the Territory in 2002, the number increased to 615 in 2003. Если в 2002 году в территории было зафиксировано и расследовано 499 таких происшествий, то в 2003 году эта цифра выросла до 615.
In 1994, the individual freed himself or herself from the population planners and took centre stage, saying, "I am not a number; I have rights; and my choice is my own". В 1994 году личность была освобождена от давления органов планирования в области народонаселения и стала играть главную роль, заявив: «Я не просто цифра на бумаге, у меня есть права и собственный выбор».
There are currently 1.3 billion smokers in the world and this number will increase to 1.7 billion by 2025 if no action is taken to curb the prevalence. В настоящее время в мире насчитывается 1,3 млрд. курящих, и если не принять меры по снижению распространенности курения, то к 2025 году эта цифра возрастет до 1,7 млрд. человек.
However, this number has stabilized to around 6 to 7 meetings per year and this level of frequency seems to be sufficient for EXCOM to fulfill its tasks as the intersessional governing body of ECE. Затем эта цифра стабилизировалась на уровне 6-7 совещаний в год, и такая периодичность выглядит достаточной для выполнения Исполнительным комитетом его задач в качестве руководящего органа ЕЭК.
The average number of births per woman was 1.38. (This figure is the sum of the birth rates by age for women aged 15 to 49. Среднее число рождений на одну женщину составляло 1,38. (Эта цифра представляет собой сумму коэффициентов рождаемости по возрастным группам для женщин в возрасте от 15 до 49 лет.