Английский - русский
Перевод слова Number
Вариант перевода Цифра

Примеры в контексте "Number - Цифра"

Примеры: Number - Цифра
It's a number - very large - a contribution to the economy of the United States for free. Эта цифра, - очень приличная, - это бесплатный вклад насекомых в экономику США.
Last week, that number was 13 percent. Первый вопрос: откуда взялась цифра 13 %?
In 2014, this number dropped to less than 8%. Так, в 2014 году эта цифра упала до 88%.
By 1990 the race began regularly hosting more than 100 runners and the number of runners increased to 321 in 2014. К 1990 мероприятие стало регулярно собирать более 100 бегунов, и эта цифра выросла до 321 в 2014.
Just say I have a number in mind and I haven't hit it yet. Скажем так - у меня в голове есть цифра, но я её ещё не достиг.
Officially, economic growth has slowed to near 7%; but many believe the real number is below 5%. Официально, экономический рост замедлился почти до 7%; но многие считают, что реальная цифра ниже 5%.
And that's a hard number; there won't be any pleading it down. И это точная цифра, сделок больше не будет.
What number exactly did you have in mind? Какая именно цифра у вас на уме?
You know how the first number is the page? Итак, первая цифра - страница?
It's not just, like, one number all the time. Это не одна и та же цифра всегда.
From the indications given by States, this number should be closer to 100 by this time next year. Учитывая заверения других государств, можно рассчитывать, что эта цифра возрастет до 100 к этой же дате в будущем году.
The United Nations decided upon 147, a figure agreed with the Government and corresponding to the number of communes in the country. Организация Объединенных Наций решила развернуть 147 постов, причем эта цифра была согласована с правительством и соответствовала числу существовавших в стране коммун.
The figure is negligible viewed against the estimated total number of more than 200,000 refugees to be admitted to the Federal Republic of Yugoslavia. Эта цифра представляется крайне незначительной в сопоставлении с общей предполагаемой численностью беженцев более чем в 200000 человек, которые будут приняты в Союзной Республике Югославии.
This constitutes an increase of almost 50 per cent, as compared with the number of urgent appeals sent in 1992. Указанная цифра почти на 50% превышает число срочных обращений, направленных в 1992 году.
As a comparison, in a far richer country, the US, that number is only 10 percent. Для сравнения в гораздо более богатой стране, в США, эта цифра составляет всего 10%.
While this number may seem small, it should be emphasized that UNU fellowships are aimed at the "teachers of teachers". Хотя эта цифра может показаться небольшой, следует подчеркнуть, что стипендии УООН предназначены для "учителей учителей".
In the elections that took place on December 1997, the number of women rose to a total of twelve (3.1 per cent). В результате выборов, состоявшихся в декабре 1997 года, эта цифра увеличилась до 12 (3,1 процента).
In our estimation, we are talking about 200,000 workers and this is an accumulated number for those who worked for the past five years. Согласно нашим оценкам, речь идет о 200000 рабочих, и это сводная цифра, включающая в себя тех, кто работал в течение последних пяти лет.
The number of 71 States missing deadlines means that more than one third of the membership is lagging behind. Цифра 71 - число государств, просрочивших представление докладов, означает, что более одной трети членов Организации не соблюдают сроки.
The overall investment rate stood at 31.4%, a very significant number, especially considering that the level of private investment was about 22.7%. Общий уровень роста инвестиций составил 31,4 % - цифра весьма показательная, если учесть, что на частные инвестиции пришлось около 22,7 %.
Since then, the number of those affected has grown from 1 million to 4 million. С тех пор эта цифра возросла с 1 миллиона до 4 миллионов человек.
c The number is from the trend scenario . с Цифра взята из сценария "тенденции".
Unless rapid action is taken, this number will climb to more than 4.5 billion in the next 20 years. Если не будут приняты безотлагательные меры, в следующие 20 лет эта цифра возрастет до более чем 4,5 млрд. человек.
By August 2007, this number had grown to over 100,000 personnel, without counting the highly complex African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur. К августу 2007 года эта цифра превысила 100000 человек, и это без учета смешанной операции Африканского союза и Организации Объединенных Наций в Дарфуре, отличающейся высокой степенью сложности.
This, since the number "1"does not fill any other purpose as to separate the two letters from each other. Идея состоит в том, что цифра "1"не служит какой-либо иной цели, кроме отделения двух букв друг от друга.